Je t aime moi non plus перевод
Автор Дмитрий задал вопрос в разделе Лингвистика
Как это переводится с французского? Je t*aime moi non plus и получил лучший ответ
Ответ от Ѐоман-Ботан[гуру]
Je t\'aime... moi non plus - так выглядит пунктуация в оригинале) т. е. буквально что-то типа: Я люблю тебя.... а я тебя - уже нет Название одной из самых известных песен С. Гинсбура. Там идёт диалог мужчины и женщины, где постоянно в разных формах повторяется "люблю-не люблю", и это кусочки этого диалога. Певая часть принадлежит девушке, вторая - мужчине Было несколько неплохих попыток перевода этой песни на русский профессиональными и непрофессиональными переводчиками, но самым удачным неофициально признали чей-то вариант: Я люблю тебя.. . и я тебя тоже нет
Ответ от Божья Коровка[гуру]
Я тебя люблю, да не шибко.
Я тебя люблю, да не шибко.
Ответ от Ётас Колесников[новичек]
переволчик те в помощь!
переволчик те в помощь!
Ответ от Emerald Lady[гуру]
Неправильная постройка предложения. Во французском Moi non plus идет после отрицательного предложения. Первая часть должна быть такой"Je ne t'aime pas" и тогда перевод такой :Я не люблю тебя. Да и я тебя тоже не люблю.
Неправильная постройка предложения. Во французском Moi non plus идет после отрицательного предложения. Первая часть должна быть такой"Je ne t'aime pas" и тогда перевод такой :Я не люблю тебя. Да и я тебя тоже не люблю.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как это переводится с французского? Je t*aime moi non plus
спросили в Boyz II Men HNA Group
Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ - на всех языках мира...
1 Абхазский- Сара бара бзия бзой
2 Арабский- Ана ахебек, Ана ахебеки
3 Адыгейский - Сэ
подробнее...
Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ - на всех языках мира...
1 Абхазский- Сара бара бзия бзой
2 Арабский- Ана ахебек, Ана ахебеки
3 Адыгейский - Сэ
подробнее...