Как об стенку горох значение фразеологизма
Автор АльМир МирАль задал вопрос в разделе Другое
Что означаетпоговорка "Как об стенку горох" и какой смысл несёт от себя? Причём тут стенка и горох? Как всё это связать и получил лучший ответ
Ответ от JadgTiger[гуру]
Чего тут сложного: Свяжи так: Слова - горох. Человек стена. Надо сломать стену. И сколько же надо гороха, что бы сломать стену? Таков и смысл: Ломать стенку с помощью гороха бесполезное занятие. Потому, этот фразеологизм - имеет явно значение: действие бессмысленно, бесполезно.
Ответ от Натуля[гуру]
вот кинь горох об стенку-он отлетит,так и человеку некоторые вещи говоришь а они отлетают от него,он их не воспринимает,не слушает-вот и говорят как об стенку горох
вот кинь горох об стенку-он отлетит,так и человеку некоторые вещи говоришь а они отлетают от него,он их не воспринимает,не слушает-вот и говорят как об стенку горох
Ответ от Алексей Шегуров[новичек]
Происхождение и значение фразеологизма «как об стенку горох»
Произнося фразу "как об стенку горох" мы имеем в виду невозможность и бесполезность донесения до человека определенной информации.
Можно сколько угодно «распинаться» перед ним: убеждать, втолковывать, доказывать, но человек не воспринимает слова должным образом – без толку, результата никакого. Такой вот «непробиваемый», «хоть кол на голове теши».
Довольно часто мы употребляем выражение "как об стенку горох", адресуя его детям, которые не слушаются, или не могут усвоить какие-нибудь слова.
Происхождение фразеологизма "как об стенку горох", конечно же, связано с горохом. Это растение семейства бобовых на Русь завезли из Средней Азии. Климат оказался благоприятным, горох прижился и стал постепенно распространяться по территории всего государству. В частности этому способствовали первопроходцы, осваивавшие Урал и Сибирь. Они, по мере продвижения вглубь восточных земель, высеивали горох вдоль дорог для переселенцев, последовавшими за ними.
Это неприхотливое растение давало хороший урожай, блюда из него были недорогие и сытные. Поэтому крестьяне большой охотой выращивали горох. А вот отделение самих горошин от стручка отнимало немало времени.
Работа была, прямо скажем, не тяжелая, скорее нудная. Поэтому, для упрощения этого процесса, стали применять цепы – примитивное орудие труда для обмола, состоящие из двух, связанных между собой за концы, палок. За более длинную палку держались, а короткая играла роль рабочей части, которой собственно и били по стручкам. При этом горошины разлетались в разные стороны, бились о стенку и благополучно падали на пол.
Существует предположение, что предварительно подсушенные стручки просто кидали в стену. От удара створки стручка раскрывались и горошины вываливались наружу.
Насколько действенен был этот способ, не знаю, но само отскакивание гороха от стенки стали ассоциировать со словами, которые отскакивают от «непробиваемого», как стенка, человека.
С этой историей связана пословица:
«Ему говорить, что в стену горох лепить», ведь горох к стене «не льнет»,
как объяснил Владимир Иванович Даль.
Синонимом выражения "как об стенку горох" является фразеологизм «хоть кол на голове теши».
Происхождение и значение фразеологизма «как об стенку горох»
Произнося фразу "как об стенку горох" мы имеем в виду невозможность и бесполезность донесения до человека определенной информации.
Можно сколько угодно «распинаться» перед ним: убеждать, втолковывать, доказывать, но человек не воспринимает слова должным образом – без толку, результата никакого. Такой вот «непробиваемый», «хоть кол на голове теши».
Довольно часто мы употребляем выражение "как об стенку горох", адресуя его детям, которые не слушаются, или не могут усвоить какие-нибудь слова.
Происхождение фразеологизма "как об стенку горох", конечно же, связано с горохом. Это растение семейства бобовых на Русь завезли из Средней Азии. Климат оказался благоприятным, горох прижился и стал постепенно распространяться по территории всего государству. В частности этому способствовали первопроходцы, осваивавшие Урал и Сибирь. Они, по мере продвижения вглубь восточных земель, высеивали горох вдоль дорог для переселенцев, последовавшими за ними.
Это неприхотливое растение давало хороший урожай, блюда из него были недорогие и сытные. Поэтому крестьяне большой охотой выращивали горох. А вот отделение самих горошин от стручка отнимало немало времени.
Работа была, прямо скажем, не тяжелая, скорее нудная. Поэтому, для упрощения этого процесса, стали применять цепы – примитивное орудие труда для обмола, состоящие из двух, связанных между собой за концы, палок. За более длинную палку держались, а короткая играла роль рабочей части, которой собственно и били по стручкам. При этом горошины разлетались в разные стороны, бились о стенку и благополучно падали на пол.
Существует предположение, что предварительно подсушенные стручки просто кидали в стену. От удара створки стручка раскрывались и горошины вываливались наружу.
Насколько действенен был этот способ, не знаю, но само отскакивание гороха от стенки стали ассоциировать со словами, которые отскакивают от «непробиваемого», как стенка, человека.
С этой историей связана пословица:
«Ему говорить, что в стену горох лепить», ведь горох к стене «не льнет»,
как объяснил Владимир Иванович Даль.
Синонимом выражения "как об стенку горох" является фразеологизм «хоть кол на голове теши».
Ответ от Rei[гуру]
это значит обьяснить что-то непробиваемому как стена человеку
это значит обьяснить что-то непробиваемому как стена человеку
Ответ от Андрей[гуру]
Я согласен с моим коллегой Львом. Очень точно передал смысл. Хочу добавить английский эквивалент: Balls to the Wall, что значит "Яйцами об стену", смысл такой же... ))
Я согласен с моим коллегой Львом. Очень точно передал смысл. Хочу добавить английский эквивалент: Balls to the Wall, что значит "Яйцами об стену", смысл такой же... ))
Ответ от Пользователь удален[активный]
Эта пословица означает, что человек непробиваем и не слушает мнение других, чужие слова не доходят до мозга а ударяются о череп как горох кидаемый в стену и отскакиивает так и не дойдя до адресата.
Эта пословица означает, что человек непробиваем и не слушает мнение других, чужие слова не доходят до мозга а ударяются о череп как горох кидаемый в стену и отскакиивает так и не дойдя до адресата.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что означаетпоговорка "Как об стенку горох" и какой смысл несёт от себя? Причём тут стенка и горох? Как всё это связать