как по английски будет



Автор Nick name задал вопрос в разделе Лингвистика

как по английски будет и получил лучший ответ

Ответ от МК[гуру]
Вариант:
It was stupid of me not to have thought of that /not to have written it down.
Не знаю, что подразумевается под "не записал это".

Ответ от Марина Ивановна[новичек]
а погуглить слабо?

Ответ от Ѐомич[новичек]
as for English

Ответ от КОТЭ[гуру]
переводчики же есть

Ответ от Андтон Новак[гуру]
stepped

Ответ от Инди[новичек]
лингуистикс

Ответ от Arisha Dashkoff, GMAT репетитор[гуру]
Слушай друг, ты пытаешся найти перевод слова, которого не существует в языке (еще пока) ты забиваешь в поиск абсолютный дворовый слэнг. Попытайся найти своему слэнговому слову более менее цивилизованный эквивалент, а потом уже ищи перевод и синоним на сайте, где даюь англоязычный жаргон :urban dictionary.
Если я чуть чуть поняла вопрос, ты ищешь как скзать "я плохо соображаю" - туплю?
Есть в английском похожее:
Brain fart (пернул мозг) , I have a brain fart.
Или поприличнее:
I blanked (в мозгу прочерк)

Ответ от NoHealer JustPain[гуру]
А мне вот кажется (подумал из того, что дейтвительно часто употребляется) "I blundered" подойдёт по смыслу, так как подразумевает и ошибочные дейтвия или бездействие, и неуклюжесть, неумелость человека.
Можно сказать также: "What a blunderer am I (was I, me)!", но это как-то через чур пафосно и неестественно звучит.
Ещё: I acted like really slow-witted, thick-headed. I was being stupid, dull. - так скажет только очень приличный и образованный человек, возможно англичанин.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: как по английски будет
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*