как зовут гоблина



Как меня зовут фильм википедия

Автор Гага леди задал вопрос в разделе Светская жизнь и Шоубизнес

Как зовут переводчика с гнусавым голосом который озвучивал видики? и получил лучший ответ

Ответ от ? ? ? ? ? ? ?[гуру]
Леонид Володарский
его оф. сайт
википедия о нём
лукоморье о нём
интервью с ним

Ответ от Алексис (Марио-Вдохновитель)[гуру]
Илья Марцев, Александр Володин

Ответ от Лялька[гуру]
Перево́д Гоблина, гоблинский перевод — озвучка фильма, сделанная Дмитрием Пучковым, известным под псевдонимом «Гоблин» .
Всего Гоблином было сделано 6 «смешных» переводов:
«Властелин колец: Братва и кольцо» (оригинальный фильм — «Властелин колец: Братство кольца» )
«Властелин колец: Две сорванные башни» (оригинальный фильм — «Властелин колец: Две крепости» )
«Властелин колец: Возвращение бомжа» (оригинальный фильм — «Властелин колец: Возвращение короля» )
«Шматрица» (оригинальный фильм — «Матрица» )
«Звёздные войны: Буря в стакане» (исходный фильм — «Звёздные войны: Скрытая угроза» )
«Антибумер» (оригинальный фильм — «Бумер» )

Ответ от Ёферический Конь В Вакууме[гуру]
Их много было. К вышеперечисленным Володарскому, Марцеву и Володину могу добавить еще Юрия Толбина. «Коммандо» в его переводе – это вообще шедевр. Но самый популярный из них, конечно, Володарский.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как зовут переводчика с гнусавым голосом который озвучивал видики?
Володарский Леонид Вениаминович на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Володарский Леонид Вениаминович
Перевод Гоблина на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Перевод Гоблина
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*