Новозеландская хака
Автор B7 задал вопрос в разделе Другие виды спорта
Если у кого есть, перевод боевой песни HAKA регбистов Новой Зеландии на русском и на англ. скиньте ссылки. Спасибо.. и получил лучший ответ
Ответ от Evil Santa[активный]
У регбистов Новой Зеландии, которых называют All Blacks, сейчас используется два варианта хаки.
1. Ка матэ. Вариант исполняемый All Blacks по ссылке ссылка
По-русски примерно так:
\"Это смерть! Это смерть! Это жизнь! Это жизнь! Вот волосатый человек, который взял и дал солнцу светить! Вместе! Делжитесь вместе! Шаг наверх! Еще один! Солнце светит! \"
2. Капа-о-панго ссылка
\"Позвольте мне стать единым с землей!
Новая Зеландия грохочет!
Команда в черном грохочет!
Взгляни в лицо испугу!
Борись со страхом!
Вверх на небо
сражайся там,
будь выше там!
Всё в тени серебряных папоротников!
Команда в черном!
Серебряный Папоротник!
Команда в черном! \"
Хотя можно и по другому перевести.
Так же можно почитать и посмотреть ссылка и ссылка
У других команд Новой Зеландии (как в регби и регби-7, так и других видах спорта - регби-лиг, баскетбол, хоккей с шайбой, хоккей с мячем и т. д. ) используются другие варианты боевой хаки.
А вообще хака – это не только песня, но и традиционный танец племен Маори. По разным поводам и у разных племен исполняются разные хаки.