хайд парк



Гайд по английски

Автор Алёна Животрева задал вопрос в разделе Прочее о городах и странах

В Лондоне Хайд парк или Гайд парк? и получил лучший ответ

Ответ от Неизвестно[гуру]
В Лондоне есть Гайд Парк (пишется именно "гайд"). По-русски произносится "гайд", по англ. "г" несколько похожа на "х", но чистое "х" не на русском, не на англ. не произносится.

Ответ от Ёчастье только в Небе![новичек]
По русски звучит ГАЙД. (ЭТО ТОЧНЕНЬКО МЭМ!) . А в "оригинале-идеале"...(???).

Ответ от Ольга Кузнецова[гуру]
И то, и другое правильно! Проблема в том, что в русском языке нет буквы, передающей английский звук "h", который звучит, как украинское Г - нечто промежуточное между Х и Г. По-английски пишут "Hyde Park"

Ответ от Наталья Балбуцкая[гуру]
Они произносят этот звук так, как если бы девушка дула на зеркало или старушка на запотевшие очки )) То есть артикуляция есть, а звук минимальный )) <a rel="nofollow" href="http://www.lovelylanguage.ru/pronunciation/sounds/233-other-consonant-h" targe

Ответ от Hanna[гуру]
Так как сейчас перевод имён собственных более тяготеет к транскрипции (звуковой передаче) , нежели транслитерации (буквенной передаче) , то Хайд парк.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: В Лондоне Хайд парк или Гайд парк?
Гайд-парк на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Гайд-парк
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*