хэдхантер адрес
Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Работа, Карьера
Как переводится хэдхантер? и получил лучший ответ
Ответ от Ётранствие в ночи[гуру]
"охотник за головами". термин, обозначающий сотрудника кадрового агентства, занимающегося поиском сотрудников для компаний
Ответ от Артемий[гуру]
охотник за головами
охотник за головами
Ответ от Ёергей Жуков[гуру]
Охотник за головами, наверное?!
Охотник за головами, наверное?!
Ответ от Пользователь удален[мастер]
охотник за головой (если дословно).
охотник за головой (если дословно).
Ответ от Волк[активный]
дословно охотник за головами,а в профессиональном плане -человек,занимающийся подбором и переманиванием высококвалифицированного персонала
дословно охотник за головами,а в профессиональном плане -человек,занимающийся подбором и переманиванием высококвалифицированного персонала
Ответ от Leonid[гуру]
Хедхантеры - профессиональные рекрутеры, занимающиеся поиском элитного персонала, топ менеджеров. Как правило, к ним поступают заказы переманить или хотя бы уговорить на встречу с работодателем конкретного человека.
Хедхантеры - профессиональные рекрутеры, занимающиеся поиском элитного персонала, топ менеджеров. Как правило, к ним поступают заказы переманить или хотя бы уговорить на встречу с работодателем конкретного человека.
Ответ от Lilya[гуру]
Охотник за головой =)
В сети есть такой сайт -- предназначен для поиска работы. Кстати, считается престижным 😉
Охотник за головой =)
В сети есть такой сайт -- предназначен для поиска работы. Кстати, считается престижным 😉
Ответ от Манюня[эксперт]
охотник за скальпами)) так что вы свой скальп без присмотра не оставляйте...))
охотник за скальпами)) так что вы свой скальп без присмотра не оставляйте...))
Ответ от Great Bleen[новичек]
В общем-то всё уже объяснили (поиск и переманивание перспективных сотрудников на высокие должности и т.п.). Считается дурной (некорректной) практикой, ну и что?
Хочу просто отметить определенный юмор (ну и пусть черный) - этимология явно прослеживается из американской истории (тут написали про скальпы - ну уж, енто слишком), но в названии ихняя традиционная ирония америкосовская явно видна.
Позволю дать и свое определение (я переводчик, и вот книжки такие по консалтингу и рекрутменту, а также селекшену стафа почитал):
Хедхантеры - это рекрутеры, переманивающие топ-менеджеров при более высоких сэлариез, но при этом сами не занимающиеся коучингом после рекрутмента.
В общем-то всё уже объяснили (поиск и переманивание перспективных сотрудников на высокие должности и т.п.). Считается дурной (некорректной) практикой, ну и что?
Хочу просто отметить определенный юмор (ну и пусть черный) - этимология явно прослеживается из американской истории (тут написали про скальпы - ну уж, енто слишком), но в названии ихняя традиционная ирония америкосовская явно видна.
Позволю дать и свое определение (я переводчик, и вот книжки такие по консалтингу и рекрутменту, а также селекшену стафа почитал):
Хедхантеры - это рекрутеры, переманивающие топ-менеджеров при более высоких сэлариез, но при этом сами не занимающиеся коучингом после рекрутмента.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится хэдхантер?
спросили в Работа
Вы пробовали искать работу через государственную службу занятости?
Моя мама уволена была по сокращения, просидела дома пару месяцев, что-то искала через инет и
подробнее...
Вы пробовали искать работу через государственную службу занятости?
Моя мама уволена была по сокращения, просидела дома пару месяцев, что-то искала через инет и
подробнее...