Автор Белек Насиров задал вопрос в разделе Лингвистика
No knock back как переводится ? и получил лучший ответ
Ответ от Ёветлана Жвакина[гуру]
никакой неожиданности
Ответ от VAL[гуру]
Это слэнг. Один из вариантов knock back - отказываться. Соответственно фраза No knock back означает согласие. Но нужен контекст, есть и другие значения.
Это слэнг. Один из вариантов knock back - отказываться. Соответственно фраза No knock back означает согласие. Но нужен контекст, есть и другие значения.
Ответ от Вадим Стибиш[новичек]
Knockback - отдача (если на оружии), отброс или толчок (на ударном орудии). Это если ты про игры.
Knockback - отдача (если на оружии), отброс или толчок (на ударном орудии). Это если ты про игры.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: No knock back как переводится ?
Дайте пожалуйста сылку на гоблинский перевод Властелина колец. И кто читал перевод М. Каменкович, В. Каррик?
Перевод Каменкович/Каррик считается самым точным из всех существующих переводов. Но и к нему
подробнее...
как переводится Looting в майнкрафт?
лут это то что падает с мобов и с монстров в играх. лутинг это походу повышение шанса на дроп
подробнее...
На каком сайте можно купить книгу "Властелин колец" Толкин. Перевод Мария Каменкович и Валерий Каррик.?
Читай хоббита #yahrefs502062# (можно аудио
подробнее...