Королевство кривых зеркал фильм википедия
Автор Den Kot задал вопрос в разделе Литература
чем различается королевство кривых зеркал от повести королевство кревых зеркал и получил лучший ответ
Ответ от Павел Павлик[гуру]
Фильмов " Королевство кривых зеркал " - два.
Первый фильм " Королевство кривых зеркал " — советский полнометражный цветной художественный фильм-сказка, поставленный на Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького в 1963 году режиссёром Александром Роу по одноимённой повести Виталия Губарева.
Второй фильм " Королевство кривых зеркал " — новогодний музыкальный фильм режиссёра Александра Игудина. Премьера состоялась 31 декабря 2007 года на телеканале «Россия».
Хотя Википедия пишет : " В основе мюзикла — одноимённые сказка Виталия Губарева и фильм Александра Роу", но мюзикл имеет весьма мало общего с ними. Хотя, по своему, интересен, в юмористической форме рассказывает про современный шоу - бизнес.
В вопросе: тем, что в фильме они крИвые, а в повести крЕвые.
Копирую с Википедии, т. к. писать самой лень
В книге Оля просит зеркало перенести её, а в фильме она пытается поймать своего убегающего кота.
Изменена функция ключа: в книге это просто ключ, хоть и от важных замков. В фильме он является символом власти. Также его необходимо предъявить стражам башни, иначе они никого не пропускают. И ещё: в конце Яло обнаруживает королевский «пропавший» ключ, в то время как в книге он теряется при бегстве.
Изменено имя и внешность короля: в книге его зовут Топсед (деспот), и он описан как низенький человечек с коротенькими ножками и ручками, а также с приплюснутой головой. В фильме же его зовут Йагупоп, и он выглядит более симпатично, действительно напоминая попугая.
В фильме предложение Анидаг стать королевой делает Абаж, а в книге — Нушрок.
О тайном ходе ничего неизвестно: Яло случайно находит его в погребе, а рычаг на выходе дёргает, увидя мышь. В книге она специально просит запереть её в подвале, так как слышала от Нушрока упоминание о существовании этого хода.
В книге нет сцены попытки отравления.
По сюжету фильма Оля и Яло сразу берут королевский ключ. В книге они сначала пытаются сделать копию по слепку.
Хотя в фильме присутствует одна песня из оригинала («Флажок»), но девочки поют её в конце вместе с Гурдом на вершине башни. В книге они делают это, чтобы набраться храбрости.
Изменена концовка: в книге Нушрок, не выдержав взгляда Оли, падает с башни и разбивается, как зеркало. В фильме его пугает песня, и Нушрок с остальными злодеями превращаются в свои реальные образы.
В фильме присутствует персонаж Асырк (Крыса), отсутствующий в книге.
Изменено количество церемониймейстеров: в книге он один, а в фильме их двое — главнейший и наиглавнейший.
В фильме песню про королевский аппетит поют королевские возчики, а не поварята, как в книге.
Изменено количество стражников на Башне Смерти: в книге — один, в фильме — двое.
Изменены чины министров: в книге Нушрок — главный, Абаж — обычный. В фильме Нушрок — главнейший, Абаж — наиглавнейший.
Кривых и Кревых вот в чем отличие.
особенности повествования на что они указывают сказка королевство кривых зеркал
Где можно посмотреть список всех фильмов-сказок, выпущенных в СССР?
По студиям легче будет найти .
В Википедии указано 119 фильмов .
как пример на букву С
подробнее...