lacrimosa kalafina перевод



Автор Grafinya Anna задал вопрос в разделе Музыка

Kalafina – Lacrimosa только перевод от Анастасии Нориной та что в сылке: и получил лучший ответ

Ответ от
Лунный свет прольёт
Страданье, пробудит печаль
В сердце с болью хранящем секрет.
В ледяной ночи
Две тени скрепят договор,
Безысходность подарит ответ.
И во мглу позовёт
Тайна тьмы, что сковала нас.
Мы пойдём на тот зов,
Сны растратив на муки.. .
Лакримоза.. .
Мир в слезах.
В этом море я тону.
Рушится вновь вера в любовь,
Но хочется мир снова обнять!
Прячь мечту в холодный лёд
Без оглядки на луну.
Но всё меняй в тот миг, когда
Слёзы других коснутся тихо сердца.. .
Рассекает тьму
Карета как призрак в ночи
И меня так влечёт за собой.
Спрятан, но горит
Опасный манящий огонь
-Западня, что зовётся мечтой.
Но в огне никогда,
Осознав, что обманчив свет,
Не отдаст боль душа
-Боги крик не услышат!
Лакримоза.. .
Рушится мир, всё крушит пожар
Странных фантазий про месть и ложь.
Но однажды мне
Луна подарит жизнь.. .
Лакримоза! Мир из слёз
Вновь рождён был в чёрном зле.
Мир весь в крови - и я боюсь
Любить этот мир, как в первый раз!
Но я верю в новый свет,
Что разделит путь во мгле.
И день за днём в этой грязи
Будешь считать слёзы свои на сердце.. .
Свои слёзы.. .
Лакримоза.. .

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Kalafina – Lacrimosa только перевод от Анастасии Нориной та что в сылке:
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*