Латинизация русского языка
Автор IUser задал вопрос в разделе Лингвистика
Вы ЗА или ПРОТИВ латинизации русского алфавита ? и получил лучший ответ
Ответ от Инженер-констриктор[гуру]
А что ж вы минусы-то не указали?
"Минусы
Разрыв с тысячелетней письменной культурой на кириллице.
Утрата национального русского алфавита.
Усложнится возможность чтения религиозных текстов на славянском (церковнославянском, древнеславянском) языках.
Утрата алфавита, который повлиял на графику в других языках с кириллической графической основой. Русский алфавит повлиял на графику болгарского алфавита, от него произошли алфавиты многих народов бывшего СССР. От русского алфавита произошёл современный монгольский алфавит и коми-пермяцкий алфавит.
Моральный минус — утрата национального алфавита ради облегчения изучения иностранного языка.
Усложнится возможность беглого чтения книг и документальных материалов в библиотеках, архивах. Российская государственная библиотека — вторая в мире по количеству книг.
Усложнится возможность чтения книг в дореволюционной орфографии.
Усложнение изучения языков на кириллической графической основе.
В связи с тем, что русский язык в той или иной мере употребляется в разных странах, и русскоговорящие проживают во многих странах, может произойти разделение культурных сред. Интересно и то, что разделение культурных сред может произойти и внутри отдельного государства: например, в Белоруссии, помимо официальной орфографии, есть тарашкевица (другой вариант кириллицы) и латиница. (Существуют две белорусские Википедии. Впрочем, подобная ситуация и в норвежском, и китайском языках) .
Утрата визуального отличия русских кириллических текстов и комментариев от собственно кода (языков программирования и разметки) , что добавляет сложности в понимании.
Искажение латинского написания многих заимствованных слов, форма произношения (и написания) которых давно устоялась в русском языке (пикник/piknik — picnic, менеджер/menedžer — manager, уикенд/uikend — weekend, сноуборд/snoubord — snowboard и т. п.) .
Для новозаимствованных же слов будут разночтения — одни будут читать слово «manager» как «манагер» , другие — как «менеджер» . Подобные разночтения есть уже сейчас в английском языке — например, слово «café» читается по французским правилам. Возможно, с де-факто широким заимствованием из английского, это приведёт к постепенной замене русских правил произношения на английские.
В случае использования в русской латинице диакритических знаков для русского языка всё равно потребуется иметь отдельную раскладку клавиатуры. Программистам и учёным — людям, которым нужны все имеющиеся в ASCII спецсимволы — к тому же придётся переключаться между американской и русской раскладками. "
Источник: я против
за!
za
Очевидно, за! Великая идея!
Однозначно за! для русского языка подойдет гаевица, успешно применяемая в сербском и хорватском
А вот этого, в отличие от 1998-2001 г. г. сейчас попросту НЕТ:
"Упрощение использования родного языка русскими эмигрантами в электронной переписке, когда доступа к кириллической клавиатурной раскладке или кодировке просто нет. " -
за 10 лет всё так сильно поменялось, что латиница пропала в форумах 'наших' и даже в Малайзии (!) банят за транслит!
Если интересно, см. обзор под русскоязычным форумам в 20+ странах
"Часто Задаваемые Вопросы (FAQ): как писать кириллицей вне России/СНГ"
....
....( Cyr точка WinRus точка com )
**
против конечно!
Против. Нужно сохранять аутентичность.
разумеется, против.
не надо чинить то что не сломано.
К тому же, в русском языке много звуков, для которых нет латинских букв - Ж, Ч, Ш, Щ.. .
огромные расходы, а главное - потерялась бы связь со всей культурой прошлых веков, она осталась бы доступной лишь специалистам.
названные же "преимущества" - мелочь и глупость.
Предлагать такое могут лишь те, кто поставил себе целью уничтожить русскую культуру.
В любом языке существуют специфичные символы, которые передают определенные звуки. Латинизация русского алфавита - идея бредовая и нереальная. Русский язык по природе уникален, в нем существует масса правил, речевых оборотов, таких явлений, как омонимия, паронимия и т. п. Чтение подобных слов и выражений латиницей невозможно.
К тому же, никто не собирается разрушуть культуру собственной страны. Это важный фактор, поэтому кириллицы мы не лишимся никогда.
Вы переплюнули даже самый распространённый из провокационных вопросов этого форума: "Как английский язык стал международным? " - Никак он им не стал. Путь к единству человечества лежит вовсе не через ассимиляцию множества языков одним из них. Это путь синтеза новой общности, которая не отрицает ни одной из ранее существовавших. Например язык международного общения эсперанто. Он не имеет имперской основы и, в случае преподавания в школах всех стран мира, вместо иностранного, послужит основой свободного общения людей всех народов. Поэтому мой ответ таков: Я против латинизации всех языков, которые используют не латинский алфавит: греческого, иврита, грузинского, русского, украинского, болгарского, сербского, армянского, китайского, японского, хинди и мн. мн. др. Да и не получится из этой затеи ничего путнего. Турки, например, на латиницу в начале ХХ века перешли, а как были турками, так турками и остались!
Против
Это ответ на наглую вылазку бухгалтера Берлаги, потребовавшего прибавки к жалованью?
Перечень плюсов впечатляет. Поэтому в принципе я - за.
Но очень уж велики будут расходы на такой переход.
Вот кончится ельцинско-путинский маразм, будет восстановлена экономика - тогда и о латинице подумать можно.
Вы, наверное, такОй умный.... если задаёте такИе бредовые вопросы...
против.
за
категорически против!
Да не будет такого никогда это губит национальную историю народа. Вообщем против я уже сказал почему)
Молдавский и румынский - это разные языки или диалекты одного языка? Хотелось бы услышать мнение носителей языка.
Дело в том, что румынский язык, это смесь нескольких языков, изначально даков, завоевывают римляне,
подробнее...
Насколько похожи между собой латышский и литовский языки? И каждый из них на русский?
Немного похожи. Однакоо не сильно. А еще латышский изучают потому (и полезно его изучать) потому
подробнее...
Кто был в Баку? Вам понравилось?
Баку и считаю его одним из красивейших городов на пространствах бывшего СССР. В нем сплелись
подробнее...
Латинский язык ...Первое и второе правило ударений гласят...
УДАРЕНИЕ.
Основное правило ударения в латинском языке таково:
в латинском языке ударение
подробнее...