liebfraumilch перевод



Автор Влада Асанова задал вопрос в разделе Напитки

Два вопроса о вине: как переводится на русский название "Liebfraumilch" и почему это вино налито в бутылки и получил лучший ответ

Ответ от Михаил Ужов[гуру]
Синие бутылки - потому, что Либфроенмильх продавалось под торговой маркой "Blue Nun". «Либфраумильх» - экспортное название.

Ответ от Мария Л.[новичек]
Lieb- мило. Frau- женщина. Milch - молоко. Второй - увы.

Ответ от Svetlanka[гуру]
ну. да ..переводится ка "молоко любимой женщины"..а как бы Вам хотелось его употреблять? Мужской какой-то вопрос))

Ответ от Мамашка[гуру]
Название вина — это немецкое слово, которое буквально означает «молоко Богородицы» («молоко Богоматери») . Часто неправильно переводится как «молоко любимой женщины

Ответ от Јульц Ирина[гуру]
присоединюсь к мамашке-и именно поэтому бутылки-синего цвета. ибо это цвет богородицы))

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Два вопроса о вине: как переводится на русский название "Liebfraumilch" и почему это вино налито в бутылки
Либфраумильх на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Либфраумильх
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*