Автор Ѓшел в точку задал вопрос в разделе Музыка
Как переводится Limp Bizkit?(см.дополн.) и получил лучший ответ
Ответ от Дмитрий[гуру]
Дословный перевод названия группы — «Мягкое печенье/бисквит». Название появилось следующим образом: ребята дружно пытались придумать, как будет называться группа. В результате Сэм Риверс не выдержал и неожиданно произнес: «My brain is like a limp biscuit!» («Мои мозги словно размякшее печенье!»). Словосочетание понравилось Фреду, только он решил поменять написание слова biscuit на bizkit (произношение при этом не изменяется). Так получилось название — Limp Bizkit.
Источник: ru.wikipedia.org
Ответ от ___ Оксана ___[гуру]
МЯГКОЕ ПЕЧЕНЬЕ - КСТАТИ ИНТЕРЕСНОЕ НА3ВАНИЕ!
МЯГКОЕ ПЕЧЕНЬЕ - КСТАТИ ИНТЕРЕСНОЕ НА3ВАНИЕ!
Ответ от Sweet Gwendoline[эксперт]
Дело ведь не в названии группы...
Дело ведь не в названии группы...
Ответ от N/A[гуру]
мягкий бисквит (просто написанно сленгово, типо неспица, вместо неспится)
мягкий бисквит (просто написанно сленгово, типо неспица, вместо неспится)
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится Limp Bizkit?(см.дополн.)