make a mess перевод



Автор Василий Пупкин задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится на русский I will make a mess with you? и получил лучший ответ

Ответ от NoHealer JustPain[гуру]
В целом, обещают жизнь испортить человеку.
А как переводить - это очень зависит от ситуации. Может быть и эвфемизмом более грубого значения.
Если так попроще: "Я тя с овном смешаю!" mess = shit
Вроде доступно объяснил?

Ответ от Асмодей[гуру]
гугл транслейт или как там называется

Ответ от Вормикс ман[мастер]
"я буду делать с тобой беспорядок"

Ответ от (Like) Linus[гуру]
я трахну твоё дерьмо вверх

Ответ от Маша[новичек]
Проще перевести в переводчике, чем такая возня.

Ответ от El Toro[гуру]
По-моему, какое-то странное предложение.
I will mess with you - Я с тобой разберусь, или что-то вроде этого.
Я думаю перевод что-то типо - Я над тобой позабавлюсь.

Ответ от Comet falken[гуру]
не ругайся

Ответ от Azulka[гуру]
Я сотру тебя в порошок!

Ответ от Nikita Nik[гуру]
Я запутаюсь с тобой.

Ответ от Salavata[гуру]
make a mess:
1) напутать, спутать, смешать, запутаться
2) испачкать, загрязнить, насорить
3) напортачить, провалить всё дело
По-моему, перевод таков:
"Вместе с тобой я только всё испорчу".

Ответ от Надежда[гуру]
The aftermath of a man's orgasm will "make a mess" if it is not contained by a condom, a mouth, a vagina
...
co-mingling of body fluids, wet spot, etc
lets' make a mess!
короче, это может быть обещанием секса

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится на русский I will make a mess with you?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*