Автор ~ А ~ задал вопрос в разделе Психология
Как выглядят Ваши... порывы чувств?)) и получил лучший ответ
Ответ от Владимир Поболь[гуру]
тянет на высокий штиль.. .
Люциана Прошу не торопиться. Умерьте ваш порыв. Пойду к сестре узнать, Готова ль и она свое согласье дать. Уильям Шекспир 1591 Перевод Петра Вейнберга КОМЕДИЯ ОШИБОК
Сганарель Ну, что ж, иди. Изабелла Но вас я умоляю скрыться, Не заговаривать и дать ей удалиться. Сганарель Да, из любви к тебе сдержу я свой порыв, Но, тот же час ее отсюда проводив, Я к братцу моему немедленно отправлюсь, Все расскажу ему н то-то позабавлюсь. Жан-Батист Мольер 1661 Перевод Василия Гиппиуса ШКОЛА МУЖЕЙ
Узнай: покуда рыцарь жив, Его влечет любой порыв. Он за оленем гнаться рад, Его манит горянки взгляд; А если ждет опасный путь, Опасность, ты наградой будь! " Вальтер Скотт. 1805 Перевод Вс. Рождественского САМАРИН Песнь последнего менестреля БОЙ
Узнай: покуда рыцарь жив, Его влечет любой порыв. Он за оленем гнаться рад, Его манит горянки взгляд; А если ждет опасный путь, Опасность, ты наградой будь! " Вальтер Скотт. 1805 Перевод Вс. Рождественского САМАРИН Песнь последнего менестреля БОЙ
Ты рвешься ль к небу, пламенея, Земных ли благ желать готов, - Все злобный коршун Прометея Вонзает в сердце жадный клёв. Николай Огарев 1841-42 РАЗОРВАННОСТЬ
Дрожит поверхность сонной влаги, И страх старушке под окном, И любо подсмотреть тайком Порыв младенческой отваги И этот гордый взмах веслом. Эдуард Губер 1835 ТРИ СНОВИДЕНИЯ
Неистовый порыв, моя питомка: Ведь и покой едва тебя хранит. Сенека. Перевод С. Соловьева Медея
Я был согласен, но не исключал порыв, влиянье душ людских и впечатленья. Толчок и первый шаг творенья от них идёт, фантазию открыв. Александр Дольский АННАроман в стихах
- "Да, именно, ответь мне прямо". 6170 - "Ну что же, он прекрасен, дама, Умен, достоин вас вполне. О людях неизвестно мне, Себя ведущих столь учтиво". Фламенка, не сдержав порыва, Подругу привлекла к груди: "Никто, куда ни погляди, Ни в чем равняться с ним не может. Как год, отныне будет прожит День каждый мною без него. 6180 Есть, к счастью, рядом существо, С кем говорю про боль я эту"."ФЛАМЕНКА" XIII в. Перевод А. Г. Наймана
Так и кажется, жизнь простоишь в затылок, среди народа. Повезет — достоишься в едином порыве. Такова свобода выбора: на ту же улицу из парадного или с черного входа, коли вышел, дыши, а потом напиши панегирик или оду. Марина Темкина. "У Голубой лагуны". Том 2Б. Евгению ЛьвовичуДлинный хвост стоит у ларька " Пиво-Воды ",
Так и кажется, жизнь простоишь в затылок, среди народа. Повезет — достоишься в едином порыве. Такова свобода выбора: на ту же улицу из парадного или с черного входа, коли вышел, дыши, а потом напиши панегирик или оду. Марина Темкина. "У Голубой лагуны". Том 2Б. Евгению ЛьвовичуДлинный хвост стоит
у меня без порывов
обнимаю до посинения
Какая история у народности Нанайцы?
Нанайцы — коренной малочисленный народ Дальнего Востока, проживающий по берегам Амура и его
подробнее...
Когда появились первые комиксы ?
Предки комиксов – это наборы картинок, объединенных единым сюжетом. Они появились в Европе еще до
подробнее...