Автор Галямба задал вопрос в разделе Досуг, Развлечения
Кого англичане называют " мать в законе", а французы-"красивая мама"? и получил лучший ответ
Ответ от Нина Дюк[гуру]
... свекровь, по-английски это будет "mother-in-law", что означает в переводе на русский "мать в законе"
Ответ от GTA5[гуру]
Ну когда Вася петькин пукнет
Ну когда Вася петькин пукнет
Ответ от *[гуру]
тещу или свекровь
тещу или свекровь
Ответ от Ѝлис Лиддел[гуру]
Тещу-свекровь. В английском варианте mother in law
Тещу-свекровь. В английском варианте mother in law
Ответ от ***Мятный МОНОПОЛИСТ!***[гуру]
Тёща:)))
Тёща:)))
Ответ от Securityterrible[гуру]
Тещу
Тещу
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Кого англичане называют " мать в законе", а французы-"красивая мама"?