Происхождение слова мерзавец и подлец
Автор Nell задал вопрос в разделе Образование
Происхождение слов "подлец" и "мерзавец"? и получил лучший ответ
Ответ от Ётрижающий Меч[гуру]
че то вам тут наговорил фантастики. на самом деле эти слова древне-русские. Было такое наказание у нас на Руси, в холод обливать человека холодной водой, чтобы он умер от переохлаждения, так вот тот, кто обливал водой (палач) был - подлецом, а жертва - мерзавцем, потому что умирала голая на морозе от холода.
Источник: Целая статья про это была, в технике молодежи
Ответ от Ёветлана Филипская[гуру]
было уже
еще версии
Слово: мерзавец
Ближайшая этимология: мерзавчик "самая маленькая мера, допустимая при продаже водки (раньше = 1/200 ведра) ", название объясняется сильным действием. От мерзкий.
Слово: мерзкий
Ближайшая этимология: мерзок, мерзка, мерзко, др. -русск. мьрзъкъ, ст. -слав. мръзъкъ βδελυρός, сербохорв. мр̏зак, мр̏зка "противный, -ая", словен. mrzǝk, mrzkа "отвратительный, -ая", чеш. , слвц. mrzky "скверный, гадкий".
Дальнейшая этимология: Родственно мёрзнуть, мороз; ср. алб. mardhem "дрожу от холода", marth м. "мороз"; см. Г. Майер, Alb. Wb. 260; Педерсен, IF 26, 294; Траутман, ВSW 187; Эндзелин, СБЭ 77 и сл. ; Брюкнер, KZ 42, 332 и сл. ; Ильинский, RS 6, 227. Ср. знач. чеш. ostuditi "возбудить отвращение" (см. студить, стыд) , нов. -в. -н. Schauder "дрожь, озноб; ужас, отвращение". Нет основания говорить о родстве с гот. marzjan "досадовать" (где z из s должно бы соответствовать слав. х) , а также о заимствова- нии из гот. (вопреки Хирту, РВВ 23, 335). Фонетически невозможно также привлечение цслав. мръсьнъ "безобразный, отвратительный", мръсити сѧ "оскверняться", вопреки Потебне (РФВ 3, 97). Преобр. (I, 527 и сл.) .
Слово: подлый
Ближайшая этимология: подл, подла, подло, укр. пiдлий, блр. подлы, чеш. , слвц. podly, польск. роdɫу. Отсюда подлость, диал. также в знач. "простой народ".
Дальнейшая этимология: По мнению Преобр. (II, 87), заимств. из польск. , которое он сближает далее с *под. Последняя этимология польск. слова содержится также у Брюкнера (424 и сл.) , Голуба (207). Затруднительно в морфологическом отношении. Скорее связано с подле
было уже
еще версии
Слово: мерзавец
Ближайшая этимология: мерзавчик "самая маленькая мера, допустимая при продаже водки (раньше = 1/200 ведра) ", название объясняется сильным действием. От мерзкий.
Слово: мерзкий
Ближайшая этимология: мерзок, мерзка, мерзко, др. -русск. мьрзъкъ, ст. -слав. мръзъкъ βδελυρός, сербохорв. мр̏зак, мр̏зка "противный, -ая", словен. mrzǝk, mrzkа "отвратительный, -ая", чеш. , слвц. mrzky "скверный, гадкий".
Дальнейшая этимология: Родственно мёрзнуть, мороз; ср. алб. mardhem "дрожу от холода", marth м. "мороз"; см. Г. Майер, Alb. Wb. 260; Педерсен, IF 26, 294; Траутман, ВSW 187; Эндзелин, СБЭ 77 и сл. ; Брюкнер, KZ 42, 332 и сл. ; Ильинский, RS 6, 227. Ср. знач. чеш. ostuditi "возбудить отвращение" (см. студить, стыд) , нов. -в. -н. Schauder "дрожь, озноб; ужас, отвращение". Нет основания говорить о родстве с гот. marzjan "досадовать" (где z из s должно бы соответствовать слав. х) , а также о заимствова- нии из гот. (вопреки Хирту, РВВ 23, 335). Фонетически невозможно также привлечение цслав. мръсьнъ "безобразный, отвратительный", мръсити сѧ "оскверняться", вопреки Потебне (РФВ 3, 97). Преобр. (I, 527 и сл.) .
Слово: подлый
Ближайшая этимология: подл, подла, подло, укр. пiдлий, блр. подлы, чеш. , слвц. podly, польск. роdɫу. Отсюда подлость, диал. также в знач. "простой народ".
Дальнейшая этимология: По мнению Преобр. (II, 87), заимств. из польск. , которое он сближает далее с *под. Последняя этимология польск. слова содержится также у Брюкнера (424 и сл.) , Голуба (207). Затруднительно в морфологическом отношении. Скорее связано с подле
Ответ от Мирослав[гуру]
Мерзавец
Этимология "мерзавца" восходит к слову "мерзлый". Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем" стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи! ) неприятного субъекта. Слово "мразь", кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки".
Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все не шляхтичи.
Мерзавец
Этимология "мерзавца" восходит к слову "мерзлый". Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем" стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи! ) неприятного субъекта. Слово "мразь", кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки".
Подлец
А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все не шляхтичи.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Происхождение слов "подлец" и "мерзавец"?
Откуда пришло слово мерзавец и слово подлец?
был в древней руси такой забавный способ казни: преступника голышом привязывали на морозе и
подробнее...
спросили в Простота Мерзавец
Что на Руси означали слова "подлец" и "мерзавец"? Почему они стали ругательствами?
Когда-то и слово "подлец" обозначало всего лишь человека неблагородного происхождения. Это слово по
подробнее...
Что на Руси означали слова "подлец" и "мерзавец"? Почему они стали ругательствами?
Когда-то и слово "подлец" обозначало всего лишь человека неблагородного происхождения. Это слово по
подробнее...
спросили в Кастнии
Происхождение слова "паскуда"?
Происходит от др. -русск. паскудьнъ «бедный, скудный» , ср. : укр. па́скуд м. , паску́да
подробнее...
Происхождение слова "паскуда"?
Происходит от др. -русск. паскудьнъ «бедный, скудный» , ср. : укр. па́скуд м. , паску́да
подробнее...
КТО такие: подлец, мерзавец, сволочь,подонок?
Подлец
это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный
подробнее...