midnight blue перевод



Автор TriTon задал вопрос в разделе Лингвистика

Перевод песни Electric Light Orchestra - Midnight Blue Что это за Midnight Blue такой?? и получил лучший ответ

Ответ от Ѐоман Сергеевич[гуру]
я бы сказал "полуночная синева"

Ответ от Ѐафик Закизанов[гуру]
Оттенок цвета типа, полуночный синий.

Ответ от Петр михальчук[гуру]
темно-синий, насыщенный синий

Ответ от Irredentist[гуру]
бляяя
о чем песня? знакомо любому русскоязычному: "выхожу один я на дорогу..:
Midnight Blue - полночная тоска (всякая хуйня)
стихи, чтоб тут всякие недоумки ответ за базар не требовали:
I see the lonely road that leads so far away,
I see the distant lights that left behind the day
But what I see is so much more than I can say
And I see you midnight blue.
I see you cryin' now you've found a lot of pain,
And what you're searchin' for can never be the same,
But what's the difference cos' they say what's in a name.
And I see you midnight blue.
[CHORUS]
I will love you tonight,and I will stay
By your side,lovin' you,I'm feelin' midnight blue.
I see you standing there far out along the way,
I want to touch you but the night becomes the day,
I count the words that I am never gonna say
And I see you midnight blue.
[Repeat Chorus]
Can't you feel the love that I'm offering you,
Can't you see how it's meant to be,
Can't you hear the words that I'm saying to you,
Can't you believe like I believe,
It's only one and one it's true
Still I see you midnight blue.
I see beautiful days and I feel beautiful ways
Of loving you,everything's midnight blue.

Ответ от Александр Савенок[гуру]
Сам не терплю БЛЮЗ и прочие прибамбасы истых долларийцев...
Но самый факт - что Midnight, что Manhattan Blues - и далее, куда ни ткни!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Перевод песни Electric Light Orchestra - Midnight Blue Что это за Midnight Blue такой??
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*