молоток по английски



Автор LustForLife задал вопрос в разделе Лингвистика

Как это по-английски? Из него солдат, как из бутылки молоток. и получил лучший ответ

Ответ от Alex Starov[гуру]
Те выражения, которые остроумны на русском, на английском не всегда звучат, но упражнения ради:
Being a soldier for him is as useless as a hammer made out of glass.
Alex Starov
Просветленный
(24095)
на мой вкус немного угловато))

Ответ от Никита Чугайнов[гуру]
He is a complete trash of a soldier/fighter.
Making him fight is like hammering nails with a bottle.

Ответ от Kirill[гуру]
he is a soldier, how from the bottle a hammer

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как это по-английски? Из него солдат, как из бутылки молоток.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*