московский арбат



Автор Fariza S. задал вопрос в разделе Образование

Что означает название знаменитой московской улицы Арбат и получил лучший ответ

Ответ от Александра Орлова[гуру]
пригородняя
от арабского слова "арбад", означающим "пригород",

Ответ от 123[гуру]
Иноязычное происхождение топонима Арбат у большинства исследователей не вызывало и не вызывает сомнений: принято считать, что в основе этого необычного названия лежит слово не русское и не славянское, а принадлежащее одному из восточных языков.
Тем не менее известны попытки объяснить этот топоним и как собственно русский. Известный историк Москвы И. Е. Забелин, допуская в принципе целый ряд гипотез о происхождении названия Арбат, в своей статье «Опричный дворец царя Ивана Васильевича» (она увидела свет в 1893 году) предположил, что топоним этот может нести в своей основе русское слово, русский корень и отражать некоторые внешние особенности данной местности. И. Е. Забелин выдвинул версию о существовании более старой формы топонима, которую ученый восстановил как Горбат. По его словам, название должно было характеризовать «кривизну местности, сохранившуюся до сих пор в искривлении Никитского (в 1950—1992 годах — Суворовского. — М. Г. ) бульвара» . Работая со старинными планами Москвы, И. Е. Забелин установил, что «местность Арбата, изображая кривую линию, уходила внутрь города на 150 сажен» .
Однако это предположение было лишено серьезных оснований. Во-первых, кривизна старых московских улиц известна, таких улиц много, поэтому вряд ли было основание именно таким названием выделять данную местность и улицу из числа других. Во-вторых, название Горбат, если говорить об общих закономерностях русской топонимии, было бы применимо к бугристому или холмистому месту, к рельефу, а не к планировке местности. Однако, как известно, Арбат — не только улица, но и когда-то обширная местность — весьма пологий район Москвы. Сравните его хотя бы с Петровским или Рождественским бульваром, или Тверской улицей в ее начале. Как раз из-за отсутствия связи названия Арбат с рельефом местности или даже ее планировкой топоним и мог достаточно свободно перейти с Воздвиженки на нынешний Арбат, то есть начать определять новый объект, называть новую улицу.
Есть возражения и другого характера: в московской топонимии не известны случаи образования названий при помощи краткой формы прилагательного. Сомнительность этой версии подтверждается и тем, что форма Горбат не зафиксирована ни в одном известном нам историческом письменном источнике.
Согласно еще одной гипотезе, название Арбат имеет в своей основе татарское слово арба. К сожалению, это предположение в качестве единственного объяснения наименования Арбата попало в некоторые путеводители. Действительно, поблизости от Арбата располагалась слобода мастеровых Колымажного двора (которые делали и ремонтировали различного рода «транспортные средства» того времени) . Однако, во-первых, название Арбат упоминается в письменных источниках еще с конца XV века, иначе говоря задолго до возникновения этой слободы. Во-вторых, слово арба и сам тип повозки не привились в центре Московского государства и сохранились лишь на юге, где контакты с тюркоязычным населением были теснее, чем в Подмосковье.
Большинство же ученых склоняется к тому, что в основе топонима Арбат лежит арабское слово арбад — форма множественного числа от слова рабад, которое имело и имеет доныне значение «пригород, предместье» . В Москву же оно могло попасть либо через татарское посредничество, либо непосредственно от торговцев с Востока.
Арабское слово рабад вошло в лексику таджикского, тюркских языков Средней Азии и Казахстана в значении «городские стены и поселения с внешней их стороны, предместья» .
У самих арабов слово рабад имело значение «пригород» уже в X веке. Это видно из описания города Хорасана у Максуди: «...внутренний город (медина) расположен на середине города в обширном смысле (белед) и теперь разрушен; его (т. е. внутренний город) со всех сторон окружают пригороды (рабад)» . Географы XII и XIII веков употребляли слово белед в смысле собственного города, противопоставляя его по-прежнему пригороду рабад, арбад. Сравните замечание Ибн-Джумейри о Дамаске: «пригороды (арбад)

Ответ от Mihail Efros[мастер]
Материал из Википедии
[править] Происхождение названия
Арбат — редкий московский топоним, не имеющий однозначной этимологии, что указывает на древность названия. Впервые встречается в летописи 1493 года, описывающей страшный пожар Москвы. Наиболее распространены версии происхождения:
от арабского «арбад» («рабад» ) — «пригород» ; действительно, Арбат служил пригородом, примыкавшим к стенам Белого города;
от русского «горбат» — улица имеет несколько изгибов, обусловленных скорее всего неровностями местности; вероятность такой трансформации сомнительна;
от тюркского «арба» — телега, возможно, здесь находились тележных дел мастера, выходцы с Востока.
Помимо Москвы, Арбатская улица существует в Коломне.

Ответ от Вадим Минаев[гуру]
К предыдущим ответам хотелось бы добавить лишь примечание о проникновении арабских слов в русский язык. Есть у Н. Вашкевича (переводчик-арабист) теория о строении Вселенной, согласно которой при создании объектов (земли, воды, газов и пр. ) в качестве языка программирования использовался арабский и русский. Доказательств слишком много и не хочу лишать Вас удовольствия ознакомиться с ними в авторском изложении, если интересуетесь происхождением слов. Достаточно упомянуть лишь, что Вашкевич объясняет смысл многих русских пословиц и некоторых тёмных мест Корана просто в качестве иллюстраций к методу.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что означает название знаменитой московской улицы Арбат
спросили в Другое 1493 год
что обозначает название знаменитой московской улицы "Арбат"
Арбат.
Эта часть территории Москвы была застроена еще в XIV веке: пятьсот лет назад здесь
подробнее...
Арбат на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Арбат
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*