наоборот перевод



Наоборот по английски

Автор Skydim задал вопрос в разделе Лингвистика

наоборот на английском? примеры: и получил лучший ответ

Ответ от Funnypepper[гуру]
В приведенных вами примерах подходят слова actually, in fact.
Эти фразы нельзя перевести дословно, будет очень по-русски.
1. I actually add stuff instead of taking.
2. No, in fact all these roses make me happy!
3. Really? I actually didn't have enough to eat.
Funnypepper
(200098)
Чтобы узнать перевод слова "наоборот", можно заглянуть в любой словарь. Но проблема в том, что в ваших примерах аналоги слова "наоборот" не особо подходят.

Ответ от Вова Шарыгин[активный]
1. Oh, I see someone who takes what does not belong to him! on the contrary I put (report), and do not take! 2. a lot of them don't? but on the contrary I am glad so many roses! 3. something I have overeaten in my opinion! listen, I here on the contrary underfed!

Ответ от Мастерица ответов[гуру]
vice versa - наоборот, обратно
contrariwise - наоборот, с другой стороны, в противоположном направлении
on the contrary - наоборот
conversely - наоборот, обратно, вспять
contra - наоборот, напротив, против
round - вокруг, целиком, вкруговую, кружным путем, по всей округе, наоборот
backward - назад, обратно, в обратном направлении, задом, задом наперед, наоборот
backwards - назад, задом наперед, обратно, в обратном направлении, задом, наоборот

Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
in contrary

Ответ от Whuzzap niggah[новичек]
on the contrary (On the contrary, I'm not hungry at all)
the other way (a)round (Listen to a woman and do the other way around)

Ответ от Sagitta[гуру]
Вы ищете вариантов, как переводить слова, которые еще и неаккуратно употреблены по-русски. Мало кто так скажет в подобных ситуациях, к тому же довольно надуманных.
На самом деле перевод осуществляется на уровне смысла, который не всегда выражается словами. Если смысл в противопоставлении - я переел, а я недоел, это противопоставление и должно передаваться любыми доступными средствами, синтаксическими, лексическими, союзами, порядком слов, словами-усилителями, а не притянутым за уши "наоборотом". И помощник здесь не столько словарь, который почитаешь и поймешь - нет, это все не то, а собственный языковой опыт, чувство языка, над которым работать и работать.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: наоборот на английском? примеры:
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*