наречия в русском языке



Автор _=Dimok=_ задал вопрос в разделе Другое

для чего в русском языке наречия? и получил лучший ответ

Ответ от Не твоя и NE ЧуЖаЯ[гуру]
. НАРЕЧИЕ - это самостоятельная часть речи, которая включает слова, обозначающие признаки действий или признаки признаков и отвечающие на вопросы как? куда? когда? где? почему? для чего? в какой степени? (читать внимательно, встретимся завтра, очень веселый) . В предложении наречия выступают в роли обстоятельств, примыкая к глаголам, прилагательным, наречиям и существительным.
По словообразовательной структуре наречия бывают:
•производными (или мотивированными) , они образуются в основном от прилагательных (сказочно, красиво) ; существуют гораздо меньшие группы, в которые входят наречия, образованные от существительных, числительных, местоимений, глаголов и других наречий;
•непроизводными (тогда, здесь, где и т. д.) .
По значению наречия делятся на:
•определительные (характеризуют признак или предмет со стороны качества или количества) : наизусть, хорошо, плохо; в эту группу входят качественные наречия (красиво, мягко) , количественные наречия (весьма, дважды) , наречия образа и способа действия (по-моему, по-английски, навеселе, тайком) .
Наречия, образованные от качественных прилагательных, имеют степени сравнения:
простая сложная
сравнительная
степень основа + суффиксы -ее (ей) , -ше
красиво - красивее, рано - раньше
превосходная
степень основа + суффиксы -ейше (айше)
строжайше, покорнейшенаречие + всех, всего
строже всех, интереснее всего
примечание: простая превосходная степень наречий в современном русском языке употребляется крайне редко.
•обстоятельственные (выражают временные, пространственные, причинные, целевые обстоятельства) : завтра, направо, назло.
Наречия могут прямо называть какой-нибудь признак прямо, и тогда такие наречия называются знаменательными (тихо, громко, вечером) ; если же наречие только указывает на признак, но не называет его, то такое наречие называется местоименным (куда, где, кто-то) . В русском языке преобладают знаменательные наречия.
Наречие может относиться к глаголу, прилагательному, наречию, существительному и другим частям речи, например: разговаривать грубо, работать молча, очень грустный, слишком сильный, довольно поздно, абсолютно правильно, поездка верхом, совсем малыш и т. д.
Некоторые наречия не называют признака, а только указывают на него. Это местоименные наречия тут, там, так, тогда, оттого, потому, поэтому и др. Например: Ставня была полуоткрыта, и оттого в комнате можно было разглядеть всякую мелочь (А. Куприн) .
Основным признаком наречий является их неизменяемость. Наречия не склоняются и не спрягаются, не образуют форм рода и числа.
Наречия на -о, -е, образованные от качественных прилагательных, могут образовывать формы степеней сравнения — сравнительную и превосходную: печально — печальнее, печальнее всех; хорошо — лучше, лучше всех; жарко — жарче, жарче всего.
В предложении наречия чаще всего выступают в роли обстоятельств разных типов и именной части составного сказуемого. Например:
И зачем-то загорались огоньки;
Я вблизи тебя искал, ловил вдали.
дополнительно здесь

Ответ от Ваня агельдиев[новичек]
спс

Ответ от Кирилл Краснов[новичек]
НАРЕЧИЕ (лат. adverbium, букв. «при глаголе»), неизменяемое слово (вчера, дома) или слово, изменяемое только по степеням сравнения (весело – веселее), обозначающее признак: действия (чуть трепещут), состояния (серьезно болен) или другого признака (весьма значительный, едва заметно). В случаях, когда наречие определяет существительное или числительное, оно обозначает признак подразумеваемого при этом действия: трагик поневоле – это «человек, поневоле действующий, поступающий как трагик, поневоле играющий роль трагика», Москва сегодня – это «Москва такая, какая она есть в настоящее время», а приблизительно пять – это «приблизительно равный пяти» и т. п.
Наречия, в отличие от неизменяемых служебных слов – частиц, союзов и предлогов, являются полнозначными словами. Правда, на основании одной только полнозначности отделить наречия от служебных слов не удается, так как существуют также вполне полнозначные предлоги – такие, как благодаря (чему), посреди (чего); союзы – например, когда; некоторые слова употребляются в роли наречия и союза, наречия и предлога, наречия и частицы, ср.:
(1а) Чуть (наречие) трепещут сребристых тополей листы (Пушкин);
(1б) Я вышел в путь, чуть (союз) занялась заря (Некрасов);
(2а) Она сделала несколько шагов навстречу (наречие);
(2б) Навстречу (предлог) гостям вышел хозяин;
(3а) Бричка ехала прямо (наречие), а мельница почему-то стала уходить влево (Чехов);
(3б) Все стадо оленье, теснясь, прошло прямо (частица) возле меня (Пришвин).
Наречия отличаются от союзов тем, что их синтаксическая роль в предложении – служить определением глагола (чуть трепещут), прилагательного (весьма значительный), другого наречия (едва заметно), числительного (приблизительно пять) или существительного (трагик поневоле), в то время как союз может вводить предложение (пример 1б). Наречия отличаются от предлогов тем, что не вводят падежной формы имени (ср. примеры 2а и 2б). Наречия, в отличие от частиц, не могут синтаксически подчиняться существительному с предлогом и при этом предшествовать ему (ср. примеры 3а и 3б). Итак, наречиям свойственна не только полнозначность, но и определенная синтаксическая роль в предложении.
Элементы смысла, передаваемые наречиями, в разных языках закрепляются за языковыми формами, относящимися к разным частям речи, а в некоторых языках они закрепляются не только за словами, но и за морфемами. Например, русским наречиям вниз, внизу, вверх, вверху в английском языке соответствуют слова down «вниз, внизу» и up «верх, вверху», которые функционируют как глагольные частицы или предлоги. С другой стороны, английским глагольным частицам в русском языке часто соответствуют глагольные приставки, ср. look over «просмотреть», go out «выйти», но может соответствовать и наречие, ср. A beatifull lady walked by «Мимо прошла прекрасная дама». Наречиям одного языка могут соответствовать вводные слова в другом, ср. синонимичные предложения с наречием в немецком и английском языках и с вводным словом в русском языке:
(4а) Der Abgeordnete Muller war erfreulicherweise zuruckgetreten;
(4б) Deputy Muller had fortunately resigned;
(4в) К счастью, депутат Мюллер ушел в отставку.
Аналогичным образом устроены модальные слова со значением «обязательно», «вероятно» и под. Тем самым с семантической точки зрения границы между наречиями, предлогами, глагольными частицами, вводными и модальными словами и глагольными приставками оказываются размытыми – в том смысле, что все эти элементы могут передавать адвербиальный по своей природе компонент значения предложения. Роль, аналогичную роли адвербиала, может играть и глагол, ср. модальные глаголы, а также англ. Denmark is reported to be the most expensive place in Europe = Reportedly Denmark is the most expensive place in Europe «Как говорят, Дания является самым доро

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: для чего в русском языке наречия?
Наречие на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Наречие
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*