нет пророка в своем отечестве



Нет пророка в своем отечестве значение фразеологизма

Автор Прощайте задал вопрос в разделе Религия, Вера

Объясните смысл фразы "нет пророка в своём отечестве"? В чъём он отечестве? Откуда это вообще? и получил лучший ответ

Ответ от Вячеслав Валерьевич[мастер]
Так сказал Иисус, когда вышел из своего родного города, где не смог совершить ни одного чуда. Люди ему не поверили, они смотрели на него как на сына плотника, а не как на Сына Божьего. Слава Богу, что в те времена интернета не было.

Ответ от Rania amani[гуру]
Нет пророков ?

Ответ от Капитан Америка![гуру]
Ололо, толсто, десу. десу десу))

Ответ от Ёамо Очарование[гуру]
Как мне кажется смысл фразы таков (могу и ошибаться) : ч-к живущий в своем отечестве отождествляет себя с ним, с культурой, обычаями и т. д, следовательно будучи пророком он привносит в свои суждения субъективные взгляды относительно этого отечества, т. е. чтоб быть пророком нужно находиться вне отечества как такового.

Ответ от Ёжик-Кактус[гуру]
Одно отечество не понимает - в общем углублённо вам уже объяснили, себе можно найти и другое отечество, истинное значение слова однако потеряется

Ответ от Ева Клёцки[активный]
Несмотря на все доказательства - его огромную мудрость и чудеса, - Иисуса отвергают в городе где он вырос, Назарете. Из-за близких, родственных отношений в Иисуса не верят даже члены его семьи. Поэтому Иисус делает такой вывод.
Матфея 13:57

Ответ от Neopalimo[гуру]
Ответ
У этого выражения, ..есть два значения. Одно — конкретно историческое, библейское, связанное с тем, что его употребил сам Господь Иисус Христос, когда был в своем родном граде Назарете, и видевшие его люди, вспоминая Его семью, Его отца Иосифа, Его нареченных братьев не имели мужества поверить, что это и есть тот обетованный Мессия Христос. Поэтому, во граде своем Господь не сотворил многих чудес, исцелив только некоторых больных и сказал эти слова: «Нет пророка в своем Отечестве». Применительно к нам эти слова можно понимать в следующем смысле: как правило, словесная проповедь наибольшего успеха достигает, будучи обращенной к людям, с которыми мы не слишком близко соприкасаемся. Которые не являются нашими сродниками, коллегами по работе, ежедневными спутниками. Здесь, правда, есть одна оговорка — если речь не идет о святом человеке. Потому что именно самые близкие наиболее отчетливо видят ту разницу, которая бывает между тем, о чем мы говорим, и тем, как мы живем. Между нашим рассказом о христианстве, который не всегда даже назовешь свидетельством и нашей жизнью, которая примером христианской жизни, увы, является отнюдь не всегда. И вот этот диссонанс, эта трагическая раздвоенность словесную проповедь часто делает неубедительной для наших близких. Поэтому для них действенно другое свидетельство, не быстрое, но запечатлевающееся в конце концов в сердце человека: это свидетельство жизни. Меньше говорить, больше делать и стараться жить по-христиански. Тогда и в своем отечестве появится если не пророк, то человек, ну хотя бы не угашающий напрочь через себя свет Христов, а дающий хоть каким-то искоркам его доходить до сердец других людей.

Ответ от Ёидорыч с Кордона[гуру]
Трудно лапшу на уши вешать там, где тебя знают, как облупленного. Фраза хоронящее все христианство. Бог- не пророк, и на него ограничения пророков не распространяются. Или нет Бога в отечестве своем?...

Ответ от Олег[активный]
Смысл фразы "Нет пророка в своём отечестве" в настоящее время состоит в том, что в своей стране нет ни одного человека, который бы нёс людям "слово божье". Ни представители духовенства, ни представители различных партий и организаций не несут людям слова правды о мироустройстве, об отношениях народа и власти, об отношениях учителей и учеников, об отношениях детей и родителей. Всё сказанное выше относится к России. В мусульманских странах есть свои пророки, за которыми идёт народ, например - Иран.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Объясните смысл фразы "нет пророка в своём отечестве"? В чъём он отечестве? Откуда это вообще?

Значение библейских фразеологизмов в русском языке
фразеологизмы библейского происхождения в современном русском языке.

Интересующие нас
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*