older elder



Elder перевод

Автор Ёветлана задал вопрос в разделе Лингвистика

разница между older и elder и получил лучший ответ

Ответ от Yasmin ***[гуру]
older это прилагательное.. сравнительная степень... т. е. "старше"..
elder само по себе самостотельное существительное.. "старший".."старшина"..
elder is used when precedence with respect to birth order is the point; older is used when the point is seniority with respect to age

Ответ от DJ Mariko[гуру]
круто

Ответ от TWoy@[гуру]
elder - относится к родственникам, older - к о всем остальным

Ответ от PanteRRa[гуру]
оба слова - сравнительная степень от "old"
как уже упоминалось, "elder" в данной функции используется только при указании на старшинство членов семьи (старший брат, старшая дочь ), older - в остальных (мой друг старше тебя - my friend is older than you, эта машина более старая, чем та - this car is older than that)

Ответ от AnnA[гуру]
elder - старше. только в семье
older - для всех остальных случаев

Ответ от Ёаша - не женское имя[гуру]
Второе - правильная форма сравнительной степени от old.
Первое - либо американский вариант, где не очень-то заботятся о чистоте английского языка, либо (реже) переводится как "старее", в смысле - "этот старикашка старый, а тот еще старее". По-русски коряво, но это для ясности.
Правильно говорить elder.
"Самый старший" будет (the) eldest, а "самый старый", как вы догадываетесь, (the) oldest.

Ответ от Инна трубина[гуру]
older - старше This girl is older than that one.
elder - старший (например из братьев) the elder brother

Ответ от Alex[активный]
elder - старший (по возрасту);

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: разница между older и elder
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*