от горшка два вершка



От горшка два вершка

Автор Cherry Ash` задал вопрос в разделе Лингвистика

Объясните, что такое "от горшка два вершка" и получил лучший ответ

Ответ от Г Р[гуру]
вершок - устаревшая мера длинны, в данном случае подразумевается рост или возраст

Ответ от SammaeL[мастер]
Значит очень маленький! Вершок равен примерно 4,5 сантиметров, значит от горшка будет где-то 9 сантиметров =) маловато будет!

Ответ от Волк[активный]
рост ))

Ответ от Анатолий Шодоев[гуру]
Это вовсе не означает "человек маленького роста". Для этого есть много других слов: карлик, лилипут, недоросток, коротышка, малыш.. .
На самом деле, это устойчивое выражение (идиома) , означающее "Ты еще мал", "Ты еще ребенок". Обычно употребляется во фразах, выражающих неодобрение, порицание. Вот типичный пример:
"От горшка два вершка, а лезешь со своими советами".
Ну, а происхождение этого выражения вам пояснили выше.

Ответ от Џнина[новичек]
измерение

Ответ от Валерий Гиринович[активный]
Вот вершок – самая малая единица русской метрической системы, равная 4,4 см. Название ее достаточно прозрачно – верхняя часть указательного пальца, которая приблизительно и соответствует такой величине. Вершок сохранился в шутливом выражении от горшка два вершка, то есть маленький, небольшого роста человек, чаще ребёнок (горшок вызывает ассоциации с младенчеством). Правда, некоторые этимологи предполагают, что первоначально речь шла не о горшке, а о коршкe – другой народной мерке, равной двум вершкам: коршок происходит от корх (кулак). Получается, следовательно, совсем мизерная высота – чуть больше кулачка.
С этим, однако, трудно согласиться. Во-первых, перекличка горшок - вершок встречается и в характеристике уже знакомого нам злобного сказочного старикашки: Сам с вершок, голова с горшок. Здесь исключается прочтение «голова с кулачок», ибо речь идёт о большой, а не о маленькой голове. Во-вторых, в псковских народных говорах известно шутливое выражение от песочка два вершочка с таким же значением, как и литературный оборот. Замена горшка на песочек и пенёчек здесь явно опровергает «кулачную» логику.
Слово вершок часто употреблялось прежде всего именно как мерило человеческого роста. Правда, читая литературу XIX века, можно натолкнуться и на некоторое арифметическое несоответствие при таком «вершковом» измерении: «В нём [Головане] было, как в Петре Великом, пятнадцать вершков. Сложение имел широкое, сухое и мускулистое» (Н. С. Лесков). 15 вершков – это всего 67,5 см. Как же, спрашивается, можно тогда сравнивать героя Лескова с Петром I, рост которого был, как известно, более 2 м?
Всё объясняется просто. Оказывается, при измерении роста вершками назвалось лишь число вершков, приплюсовываемых к 2 аршинам, то есть к 144 см, которые как бы равнялись среднему росту. Голован, следовательно, и был ростом с Петра Великого – 2 м 11,5 см. В выражении от горшка два вершка такой приплюсовки нет. В переносном значении такими отсчётными точками могли быть и абстрактные понятия. В стихотворении И. И. Дмитриева, поэта XVIII-XIX вв., например, речь идёт о близости к смерти.
Корабль то загорался
То на мель попадал, то в хляби погружался,
Всечасно в трепете, от смерти на вершок.
Здесь поэт использует широко известный оборот того времени – быть на вершок от смерти. Употреблялось и выражение быть на вершок от греха.
-----

Ответ от Кыял Стамидин кызы[новичек]
маленького роста человек

Ответ от Єібі Буфе[новичек]
4,45Х2=8,9см плюс высота горшка около15 см, выходит приблизительно около 24 сантиметров

Ответ от Прокопчук виталий[активный]
Саркози, юмор, к низкорослым.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Объясните, что такое "от горшка два вершка"
Вершок на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Вершок
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*