over 1 year ago перевод



Автор ЛенОК:) задал вопрос в разделе Лингвистика

"Полтора года назад" по английски: "a year and a half ago" или "one and a half year ago". Как правильнее? и получил лучший ответ

Ответ от ДД Т[гуру]
Либо
a year and a half ago
либо
one and a half years ago
То есть второе - неправильно.
(Or
I met him one and a half years ago.
By Mr. Darren, Germany - 10th July-2007
The rule is fairly simple. In sentences like the above, we use the plural noun with fractions and decimals over 1 (one).
•You're late. I have been waiting here for one and a half hours.
•Abdul will be taking the next one and a half years off.
•We require 1.13 metres of this material. )
Источник:

Ответ от Nickolay Vasiliev[гуру]
Второе правильнее.

Ответ от Black Angel[активный]
One and a half year ago- Это правильно

Ответ от Диана Мастерских[гуру]
Второе

Ответ от Екатерина Епишина[эксперт]
Первое думаю

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: "Полтора года назад" по английски: "a year and a half ago" или "one and a half year ago". Как правильнее?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*