Паджеро перевод с испанского
Автор Андрей задал вопрос в разделе Авто, Мото
Откуда название "Pajero" или как переводится и получил лучший ответ
Ответ от NB[гуру]
от имени Leopardus pajeros или пампасовой южно-американской кошки, обитающий в Аргентине и Эквадоре
В испаноговорящих странах и Северной Америке - Montero, так как pajero звучит как "онанирующий" и является оскорбительным словом, в Великобритании SHOGUN
Ответ от NINE[гуру]
Знаю что на японском паджеро переводится что-то типа маструбатора. Поэтому в японию паджеро идет с названием монтерей (или что-то в этом роде)
Знаю что на японском паджеро переводится что-то типа маструбатора. Поэтому в японию паджеро идет с названием монтерей (или что-то в этом роде)
Ответ от юРНиК[гуру]
переводится "пидор" с испанского.... поетому в испании имеет название монтеро
переводится "пидор" с испанского.... поетому в испании имеет название монтеро
Ответ от Пользователь удален[гуру]
"
pajero
1. m
1) торговец соломой; перевозчик соломы
2) Ар. , Нав. большая корзина (для переноски соломы)
3) Нав. решето (из ореховых прутьев)
4) Нав. сито
5) Сант. , Дом. Р. соломенная шляпа
6) Сант. тюфяк (набитый листьями кукурузы)
7) Анд. рабочий, занятый укладкой соломы на сеновале
2. adj
1) Ар. хорошо поедающий солому (о животном)
2) Анд. норовистый, с норовом (о быке)
"
такой перевод с испанского дают Яндек. Словари
"
pajero
1. m
1) торговец соломой; перевозчик соломы
2) Ар. , Нав. большая корзина (для переноски соломы)
3) Нав. решето (из ореховых прутьев)
4) Нав. сито
5) Сант. , Дом. Р. соломенная шляпа
6) Сант. тюфяк (набитый листьями кукурузы)
7) Анд. рабочий, занятый укладкой соломы на сеновале
2. adj
1) Ар. хорошо поедающий солому (о животном)
2) Анд. норовистый, с норовом (о быке)
"
такой перевод с испанского дают Яндек. Словари
Ответ от Иван[новичек]
Pajero переводится, как "животное семейства кошачьих"
Pajero переводится, как "животное семейства кошачьих"
Ответ от Пользователь удален[гуру]
На японском Pajero переводится как дикая кошка это я знаю точно, а на каком точно языке не помню, помоему на испанском это переводится как шлюха поэтому в Амереку эту машину завозят под названием Montero
На японском Pajero переводится как дикая кошка это я знаю точно, а на каком точно языке не помню, помоему на испанском это переводится как шлюха поэтому в Амереку эту машину завозят под названием Montero
Ответ от BITLJUS[активный]
Ахахахахха
Ахахахахха
Ответ от Satanas[новичек]
Шлюхи, и прочее отпадает.
Уже сказано было, это про кошачих оригинальное название.
А на испанском и у латинос это дрочер, онанист.
У японцев и слова такого нет совсем, и уж мыслей назвать машину на родном языке как Дрочер вряд ли у кого возникнет.
Шлюхи, и прочее отпадает.
Уже сказано было, это про кошачих оригинальное название.
А на испанском и у латинос это дрочер, онанист.
У японцев и слова такого нет совсем, и уж мыслей назвать машину на родном языке как Дрочер вряд ли у кого возникнет.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Откуда название "Pajero" или как переводится
Кто знает что означает название марок машин.Например кроун,виста,паджеро,прадо, и пр.Тойота и Хонда это фамилии ,а те?
Ну с Краун все понятно - корона. С Вистой сложней чуток, скорей всего - перспектива (итал.) .
подробнее...