per quanto riguarda



Автор Дана Ремизова задал вопрос в разделе Лингвистика

Нужно исправить ошибки в переводе на итальянский) Заранее спасибо) и получил лучший ответ

Ответ от MwenMas[гуру]
Le richieste di raccontare su di me mi sempre mettono in imbarazzo, ma ci provo. Molti anni lavoravo in un\'agenzia di modelle e adesso faccio a volte le foto per me. La fotografia è la mia prima passione. Faccio il quinto anno di giornalismo, ma non sono sicura di fare la giornalista. Adesso lavoro per la ditta Procter and Gamble, nel settore della bellezza. Negli ultimi anni mi sono interessata alle lingue, vorrei imparare l\'italiano e, probabilmente, fare l\'interprete. Tanto più che mentre scopro l\'Italia; questo paese mi piace sempre di piu. La mia seconda passione è la musica. Amavo sempre la musica e mi rincresceva di non avere capacità vocali. Per quel che riguarda la vita privata, non sono sposata. E se mi sposerò, sarà un uomo per cui provo rispetto, che considero piu forte di me, e con cui guardiamo insieme nella stessa direzione. E\' davvero difficile scrivere di se stessa in una lingua altrui. Non si riesce ad esprimersi in modo bello e circostanziato. Ma perché ti interessa tutto questo?

Ответ от Eleni[гуру]
В русской части тоже есть ошибки... Жалко, что мне некогда, но знаю, что вам тут охотно помогут. Удачи!)

Ответ от Алексей Киселёв[гуру]
ошибок полно, причём жутких. Ну скажем ma non è convinta - non sono convinta, а ещё лучше non sono sicura. Secondo la mia passione - La mia seconda passione. И очень, очень много подобных.. .Всё исправлять не буду, но могу дать совет

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Нужно исправить ошибки в переводе на итальянский) Заранее спасибо)
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*