перевод lord chancellor



Автор Илья Илья задал вопрос в разделе Прочее образование

Для тех, кто дружит с английским... и получил лучший ответ

Ответ от Natalia Smirnova[гуру]
The Lord Chancellor appoints Justices of the Peace. Лорд-Канцлер назначает (предлагает) Мировых судей. Я не очень хорошо знакома с законодательной системой Великобритании, но вроде бы сейчас Лорд-Канцлер не имеет такой власти. Он может только предложить кандидатов, а утверждать их должна королева. h ttp://e n.wikipedia.o rg/w iki/Justice_of_the_peace Так что с лингвистической точки зрения перевод верен, а вот с заонодательной - вопрос спорный.

Ответ от •Я сЧаСтЬеЛюБоВьиСладОстЬ ЖиЗни°[гуру]
Правосудие Канцлера (назначает, назначен) Лорда Мира.

Ответ от Оля К[гуру]
appoints, tak kak rech idet in general. S perevodom slozhnee)) ne v ladax s rysskim)

Ответ от Ксения Мататанова[гуру]
is appointed страдательный залог, потому что канцлер сам себя не выберет , а перевод.. . Канцлер Лорда назначенный Правосудием Мира.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Для тех, кто дружит с английским...
Лос-Сантос на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Лос-Сантос
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*