Перевод с украинского на русский язык онлайн
Автор FFFuuuuu Подделка задал вопрос в разделе Лингвистика
Нужны правила перевода фамилий с украинского на русский. и получил лучший ответ
Ответ от Капитан Гугл[гуру]
Фамилии не переводятся, а транслитерируются. Однозначных правил нет. И Волкова на русский ну никаким макаром Вовковой, Вовченко или Вульф не станет, потому что Волкова - фамилия уже русская.
І - И
И - Ы
Но бывают и совершенно другие варианты. Короче - нет правил, переводят кто во что горазд...
Ответ от Evgenia[гуру]
В русском языке существует только одно правило: фамилии с других языков не переводятся. И в других языках то же самое. А так называемые "переводы" - это ничто иное, как попытка подвергнуть ассимиляции иноязычные фамилии. Так что если она по-украински Вовкова, то и по- русски она тоже Вовкова.
В русском языке существует только одно правило: фамилии с других языков не переводятся. И в других языках то же самое. А так называемые "переводы" - это ничто иное, как попытка подвергнуть ассимиляции иноязычные фамилии. Так что если она по-украински Вовкова, то и по- русски она тоже Вовкова.
Ответ от Александра Медведева (Юсан)[гуру]
Имена и фамилии не переводятся. Вообще. Никак. Даже на украинский.
Имена и фамилии не переводятся. Вообще. Никак. Даже на украинский.
Ответ от Маша *[гуру]
имена и фамилии в русском языке не переводятся
имена и фамилии в русском языке не переводятся
Ответ от Konbanwa[гуру]
но много есть дебилов в органах, которые переводят или перевирают так, что трудно узнать
но много есть дебилов в органах, которые переводят или перевирают так, что трудно узнать
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Нужны правила перевода фамилий с украинского на русский.