великий по английски



Великий новгород перевод на английский

Автор Весёлый Пирожок задал вопрос в разделе Лингвистика

Как правильно написать по-английски Великий Новгород - Velikiy Novgorod or Great Novgorod? и получил лучший ответ

Ответ от Йони Лое[гуру]
Velikiy Novgorod

Ответ от Оксана Погорелова[активный]
первый вариант т. к. имя собственное только транслитеруется, а великий человек (например) будет переводиться

Ответ от Марьюшка[гуру]
The Great Novgorod

Ответ от Ўлия Фостер[гуру]
Если речь о городе на реке Волхов, то правильно только (как вариант - Velikiy Novgorod). А если переводить название, так уж до "New City the Great"

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как правильно написать по-английски Великий Новгород - Velikiy Novgorod or Great Novgorod?

Какие удивительные вещи можно сделать из бересты?
Очень обширный вопрос. Поэтому коротко и начнем с истории.
Берестяные грамоты, письма и записи
подробнее...
спросили в 1191 год 127 год
Где качнуть неплохой учебник по VBA?
azbuka.rar (588 кБ)
Азбука Visual Basic. подойдет?

короче вот есть
подробнее...
спросили в 1067 год
Что произошло 2 марта?
Начало Великого поста
Праздник Девятнадцатого Дня - Ала
Зеленый понедельник на Кипреподробнее...
спросили в 1264 год
как переводится название города кола в мурманской области
Впервые упоминается как поселение поморов в 1264 г. , волость Коло. В 1565 г. сооружён Кольский
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*