Великий новгород перевод на английский
Автор Весёлый Пирожок задал вопрос в разделе Лингвистика
Как правильно написать по-английски Великий Новгород - Velikiy Novgorod or Great Novgorod? и получил лучший ответ
Ответ от Йони Лое[гуру]
Velikiy Novgorod
Ответ от Оксана Погорелова[активный]
первый вариант т. к. имя собственное только транслитеруется, а великий человек (например) будет переводиться
первый вариант т. к. имя собственное только транслитеруется, а великий человек (например) будет переводиться
Ответ от Марьюшка[гуру]
The Great Novgorod
The Great Novgorod
Ответ от Ўлия Фостер[гуру]
Если речь о городе на реке Волхов, то правильно только (как вариант - Velikiy Novgorod). А если переводить название, так уж до "New City the Great"
Если речь о городе на реке Волхов, то правильно только (как вариант - Velikiy Novgorod). А если переводить название, так уж до "New City the Great"
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как правильно написать по-английски Великий Новгород - Velikiy Novgorod or Great Novgorod?