с днем рождения по французски
Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Лингвистика
Как сказать по-французски "С Днём рождения! Ты счастлива? Я скучаю по тебе"? и получил лучший ответ
Ответ от Ѓшла Отсюда[гуру]
Joyeux annivérsaire! ( Bon annivérsaire!) - С Днем Рождения! Не совсем понятен в данном контексте вопрос "Ты счастлива? " Если дословно, то Es-tu heureuse? - Счастлива ли ты? а дальше выбирайте по смыслу, если имеется ввиду что-нибудь и следующего : Te fais-tu plaisir? ( Tu te fais plaisir?) - Ты получаешь удовольствие? (от дня рождения ) Tu t\'éclates bien? - очень разговорный вариант, переводится как "Ты хорошо развлекаешься? " Tu me manques (beaucoup) . -Я (очень) скучаю по тебе. удачи ))
Ответ от Витек[активный]
гугл транслэйт нах
гугл транслэйт нах
Ответ от [гуру]
Avec l'Anniversaire! Tu es heureuse? Je m'ennuie de toi
Avec l'Anniversaire! Tu es heureuse? Je m'ennuie de toi
Ответ от Artem39[активный]
Joyeux anniversaire! Êtes-vous heureux? Tu me manques
Joyeux anniversaire! Êtes-vous heureux? Tu me manques
Ответ от Nerukoguhc[эксперт]
Bon anniversaire! Es-tu heureuse? Tu me manques. А "je m'ennuie de toi" говорят очень редко.
Bon anniversaire! Es-tu heureuse? Tu me manques. А "je m'ennuie de toi" говорят очень редко.
Ответ от Dani[гуру]
Говорят Bon anniversaire или Joyeux anniversaire ! "Ты счастлива " не годится Tu me manques beaucoup.
Говорят Bon anniversaire или Joyeux anniversaire ! "Ты счастлива " не годится Tu me manques beaucoup.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как сказать по-французски "С Днём рождения! Ты счастлива? Я скучаю по тебе"?