Автор Друг №1 задал вопрос в разделе Города и Страны
откуда пошло это выражение? по ком звонит колокол и получил лучший ответ
Ответ от
По ком звонит колокол
С английского: For Whom the Bell Tolls.
Из «Духовных стихотворений» (другое название «Молитвы» ) английского поэта Джона Донна (1572—1631). 17-е стихотворение:
Нет человека, который был бы как Остров,
сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши;
и если Волной снесет в море береговой Утес,
меньше станет Европа,
и также если смоет край Мыса и разрушит
Замок твой и Друга твоего;
смерть каждого Человека умаляет и меня,
ибо я един со всем Человечеством,
а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол;
он звонит и по Тебе.
Выражение стало популярным после выхода в свет романа «По ком звонит колокол» (1940) американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961).
Смысл выражения: предложение задуматься о своем месте в мире, о своей бренности, об общности человеческих судеб, солидарности людей и т. д.
ссылка
если не ошибаюсь, то с древней руси. по приезду кого-либо звонили в колокола: оповещали о гостях
американский писатель один, Хемингуэй Эрнест, книжку такую написал...))... так и называется!
Название книги Хемингуэя о гражданской войне в Испании.
«Нет человека, что был бы сам по себе, как остров; каждый живущий – часть континента; и если море смоет утес, не станет ли меньше вся Европа – на каменную скалу, на поместье друзей, на твой собственный дом. Смерть каждого человека умаляет и меня, ибо я един со всем человечеством. А потому никогда не посылай узнать, по ком звонит колокол: он звонит и по тебе. »
Джон Дон