по сеньке и шапка значение фразеологизма



Автор Niege задал вопрос в разделе Лингвистика

Объясните значение фразеологизмов и получил лучший ответ

Ответ от Batterfly[гуру]
1."По Сеньке и шапка"
Знатность рода бояр в старой Руси можно было легко установить по высоте их меховых «горлатных» (горлатными они назывались потому, что мех для них брался с горла убитого зверя) шапок. Чем знатней и сановней был вельможа, тем выше вздымалась над его головой такая шапка.
Простой народ не имел права (да и средств) на ношение этих роскошных шапок из куньего, бобрового или собольего меха. Отсюда и родились пословицы: «По Сеньке и шапка» или «По Ерёме и колпак» , то есть: каждому честь по заслугам.
2."Ходить фертом"
В старой русской азбуке почти каждая буква именовалась для удобства запоминания каким-либо словом: «а» называлась «аз» , то есть «я» , «д» - «добро» , «г» - «глаголь» («говори» ) и т. д.
Буква «ф» носила название «ферт» , смысл которого остается неясным.
Народ подметил забавное сходство между рисунком этой буквы и осанкой подбоченившегося человека. Сначала слово «ферт» стало значить «руки в боку» , «подбочась» ; затем выражение «ходить фертом» приобрело и более общее значение.
В переносном смысле оно означает: быть самодовольным щеголем, держаться с показным ухарством и молодечеством. .
3."Потёмкинские деревни"
Григорий Потемкин был самым властным и знаменитым из всех вельмож при дворе Екатерины II. Под его руку попали вновь завоеванные Россией земли на юге страны - Крым и Новороссия, бывшие до этого под властью Турции, а также часть Украины. Императрица пожелала в 1787 году осмотреть новые владения. Стремясь поразить свою государыню богатством края, которым он управлял, Потемкин велел вдоль ее пути построить нечто вроде театральных декораций - красивые деревни с великолепными хоромами.
Царица ехала не слишком поспешно, и бутафорские деревни за время ее остановок срочно перевозились вперед и устанавливались в новых местах, среди совершенно необитаемой степи. Екатерина с удовольствием отмечала густую населенность только что покоренного края. В награду за столь успешное заселение новой территории Потемкин был награжден титулом «князя Таврического» .
С этого времени слова «потемкинские деревни» стали означать всякое очковтирательство, всякое стремление создать впечатление благополучия там, где его на самом деле нет.
4."Турусы на колесах"
«Ну, брат, это уже турусы на колесах! » - нетерпеливо прерывают слушатели чрезмерно завравшегося фантазера рассказчика.
«Полно тебе турусы городить! »
Что за странное слово «турусы» ?
«Турами» , или точнее, «туррисами» , еще в Риме называли громоздкие сооружения – башни, применявшиеся при осаде города. Слово это широко распространялось по миру; проникло оно и на Русь, к нашим предкам; могло оно здесь звучать и как «туры» (сравни название шахматной фигуры «ладьи» - «тура» , то есть «башня»). «Туры» , «турус» , или «тарасы» , во время войн передвигались на колесах. Их движение должно было устрашать, запугивать осажденных. Очевидно, отсюда и пошли оба наших выражения, получивших сначала значение: «застращивать всякими выдумками» , а затем и «несообразно лгать» .

Ответ от Диана[гуру]
устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Объясните значение фразеологизмов
спросили в Философия
"Шапочный разбор"...откуда произошло, как и что обозначает этот фразеологизм??
Есть две версии:

1. К ШАПОЧHОМУ РАЗБОРУ (прийти, поспеть) . Поздно, к самомy концy
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*