портер поллианна



Поллианна краткое содержание

Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Общество

Люди хелп! Дайте краткое содержание книги "Поллианна" Элионор Портер! и получил лучший ответ

Ответ от Merger[гуру]
Бесхитростная и немного сентиментальная книга Элионор Портер повествует о девочке Полианне (Татьяна Ушмайкина) , поселившейся после смерти родителей у тетки (суховатой, замкнутой женщины, приютившей племянницу исключительно из чувства долга) . В ее чопорную, размеренную жизнь (а заодно и жизнь всего города) девочка приносит радость и веселье, научив всех его жителей играть в свою любимую игру. В тот день, когда дамы из благотворительного общества вместо желанной куклы подарили малышке костыли, папа обучил ее нехитрым правилам необычной игры. “Надо уметь радоваться любой мелочи. И в самом плохом можно найти что-нибудь хорошее”, - говорил он, - “ведь это замечательно, что тебе подарили костыли. Ты можешь радоваться тому, что они тебе не нужны”. Эту нехитрую философию Полианна и проповедует со всем пылом и убежденностью, свойственными ее юному возрасту, начиная каждую свою фразу неизменным, звонко-восторженным “Я та-а-к рада! ”.Но жизнь готовит девочке серьезное испытание: Полианна попадает в аварию; и в результате - паралич ног. “Я не могу придумать чему тут радоваться”, - говорит она горько и безнадежно. Впервые эта девочка не может себе помочь, и тогда, весь город приносит тепло своих сердец к ее дому. Чудо конечно же свершается - Полианна выздоравливает. Замечательным финальным аккордом вновь звучит ее звонкий голос: “Я та-а-ак рада! ”.

Ответ от Igor 3338[новичек]
1,2,3,4,5 глав до твору Полліанна

Ответ от Маня Минчукова[новичек]
Бесхитростная и немного сентиментальная книга Элионор Портер повествует о девочке Полианне (Татьяна Ушмайкина) , поселившейся после смерти родителей у тетки (суховатой, замкнутой женщины, приютившей племянницу исключительно из чувства долга) . В ее чопорную, размеренную жизнь (а заодно и жизнь всего города) девочка приносит радость и веселье, научив всех его жителей играть в свою любимую игру. В тот день, когда дамы из благотворительного общества вместо желанной куклы подарили малышке костыли, папа обучил ее нехитрым правилам необычной игры. “Надо уметь радоваться любой мелочи. И в самом плохом можно найти что-нибудь хорошее”, - говорил он, - “ведь это замечательно, что тебе подарили костыли. Ты можешь радоваться тому, что они тебе не нужны”. Эту нехитрую философию Полианна и проповедует со всем пылом и убежденностью, свойственными ее юному возрасту, начиная каждую свою фразу неизменным, звонко-восторженным “Я та-а-к рада! ”.Но жизнь готовит девочке серьезное испытание: Полианна попадает в аварию; и в результате - паралич ног. “Я не могу придумать чему тут радоваться”, - говорит она горько и безнадежно. Впервые эта девочка не может себе помочь, и тогда, весь город приносит тепло своих сердец к ее дому. Чудо конечно же свершается - Полианна выздоравливает. Замечательным финальным аккордом вновь звучит ее звонкий голос: “Я та-а-ак рада! ”.

Ответ от Наталья Скрынник[новичек]
Бесхитростная и немного сентиментальная книга Элионор Портер повествует о девочке Полианне (Татьяна Ушмайкина) , поселившейся после смерти родителей у тетки (суховатой, замкнутой женщины, приютившей племянницу исключительно из чувства долга) . В ее чопорную, размеренную жизнь (а заодно и жизнь всего города) девочка приносит радость и веселье, научив всех его жителей играть в свою любимую игру. В тот день, когда дамы из благотворительного общества вместо желанной куклы подарили малышке костыли, папа обучил ее нехитрым правилам необычной игры. “Надо уметь радоваться любой мелочи. И в самом плохом можно найти что-нибудь хорошее”, - говорил он, - “ведь это замечательно, что тебе подарили костыли. Ты можешь радоваться тому, что они тебе не нужны”. Эту нехитрую философию Полианна и проповедует со всем пылом и убежденностью, свойственными ее юному возрасту, начиная каждую свою фразу неизменным, звонко-восторженным “Я та-а-к рада! ”.Но жизнь готовит девочке серьезное испытание: Полианна попадает в аварию; и в результате - паралич ног. “Я не могу придумать чему тут радоваться”, - говорит она горько и безнадежно. Впервые эта девочка не может себе помочь, и тогда, весь город приносит тепло своих сердец к ее дому. Чудо конечно же свершается - Полианна выздоравливает. Замечательным финальным аккордом вновь звучит ее звонкий голос: “Я та-а-ак рада! ”.

Ответ от Ўрий Шапкин[новичек]
Однажды одна из самых богатых жительниц города, одинокая мисс Полли, владелица поместья Харрингтонов получает известие о том, что ее родная племянница осталась сиротой. Когда-то старшая сестра мисс Полли, вопреки запрету родителей вышла замуж за бедного священника и уехала с ним на юг. Родители прекратили с ней всяческие отношения и никто в городе давно ее не видел. Оказалось, что женщина умерла, а две недели назад отошёл в мир иной и ее супруг. Судьба их дочери Поллианны, названной так в честь сестёр матери в данный момент решается: других родственников у неё нет, а в наследство от отца ей досталось несколько книг.Мисс Полли, будучи хмурой женщиной с суровым характером, давно привыкла к одиночеству. Но из-за развитого чувства долга, не смогла отказать в воспитании и в опеке ребенка, и не принять девочку.Поллианну поселили на чердаке в душной комнате. Служанка Нэнси очень возмущалась, как может её хозяйка, имея огромный дом с множеством комнат и дорогим убранством, отправлять племянницу на чердак. Но каково же было её удивление, когда Поллианна стала восхищаться убогой обстановкой, говоря, что довольна именно этой комнатой. Девочка сказала, что рада, что в комнате нет зеркала-зато она не сможет видеть свои веснушки, рада, что нет картин на стенках-ведь такой замечательный вид из окна.И Поллианна стала удивлять всех вокруг, радуясь даже в тех ситуациях, когда казалось, радоваться нечему.Оказалось, что девочка играет в необычную игру, в которую научил её папа. Когда то Поллианна очень хотела куклу и папа попросил женщину, собиравшую пожертвования, прислать её для дочки. Ему ответили, что кукол никто не жертвует, и поэтому им посылают костыли. Тогда отец сказал дочери, что можно радоваться тому, что костыли Поллианне не нужны, ведь она здорова! С тех пор Поллианна играла в эту умную игру, находя радость во всём.Со временем, Поллианна стала учить радоваться всех жителей города: старого садовника сгорбленной спине-потому что не нужно низко нагибаться к цветам, лежачую больную -своим прекрасным рукам и умению вязать, недолюбливавшую своё имя служанку Нэнси радоваться тому, что её не назвали Гипзибой. И таких поводов для поднятия настроения девочка находила много и в любой ситуации. Конечно, иногдаприходилось сложно придумать повод для радости, но тогда, как она сама говорила, игра становилась интереснее. Благодяря позитивному взгляду на жизнь и доброжелательности у Поллианны появилось много друзей. Но самые интересные изменения произошли с самой тётей Полли. Она стала менее суровой, перестала сердиться на окружающих помягчела, что даже разрешила племяннице оставить бездомных кошку и собаку.Однажды происходит трагедия - Поллианну сбивает автомобиль и врачи утверждают, что она не сможет больше ходить. Все жители города переживают за девочку. К тёте Полли приходят люди, чтобы выразить сочувствие и сказать спасибо за то, что Поллианна научила их радоваться. Сама девочка говорит, что разучилась играть и не может придумать, чему ей радоваться. Потом выясняется, что есть доктор, который считает, что ей можно помочь. Однако, он не может даже осмотреть девочку, поскольку для этого его должны пригласить в дом к тёти Полли. Выясняется, что много лет назад этот доктор и тётя Полли были влюбленной парой, но поссорились, и возлюбленная сказала, что если когда-нибудь она пригласит его в дом, то значит она согласна отдать ему руку и сердце, но этому не бывать никогда.Об этой истории узнал друг Поллианны Джимми Бил и решил поговорить с тётей девочки. Когда тётя Полли услышала, что у племянницы есть шанс на выздоровление, то с трудом уняв гордость, она пригласила доктора для консультации.Повествование заканчивается письмом Поллианны, которая пишет из клиники, в которой ей помоглии: она тначинает делать первые шаги. Девочка благодарит тётю

Ответ от Sweet Ксюня[новичек]
Одиннадцатилетняя Поллианна Уиттиер (англ. Pollyanna Whittier) приезжает к своей тёте мисс Полли Харрингтон (англ. Polly Harrington) в штат Вермонт. Отец Поллианны Джон Уиттиер скончался, не оставив практически никакого наследства: будучи бедным пастором в маленькой церкви и получая небольшое жалованье, он оставил после себя лишь несколько книг. Так как мать Поллианны давно умерла, а других родственников у неё нет, она вынуждена переехать к тёте Полли, которая всё это время не поддерживала никаких контактов с семьей Поллианны. Старшая сестра тёти Полли в своё время вышла за Джона Уиттиера вопреки желанию родителей, настаивавших на свадьбе с богатым человеком. Но мать Поллианны стала женой миссионера и отправилась с ним на юг, с тех пор семья разорвала с ней всякие отношения. Теперь, двадцать пять лет спустя, тётя Полли живёт одна в огромном доме, унаследовав крупное состояние после смерти всех её близких. Она педантична, строга и принимает племянницу исключительно из чувства долга. Поллианне она выделяет комнату на чердаке, без зеркала, с голыми стенами и практически без мебели, потому что «ей хотелось по возможности отдалиться от общества ребенка и, одновременно, уберечь богатую обстановку: уж она-то была наслышана, как плохо обращаются дети с хорошими вещами».Поллианна же является полной противоположностью Полли: очень живая, говорливая и жизнерадостная. Она учит окружающих игре «в радость» (англ. The Glad Game). Играть начали они с отцом давным-давно, когда им среди пожертвований достались костыли: «Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину, которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли». Тогда отец объяснил Поллианне, что нужно радоваться, раз костыли им не нужны. С тех пор они всегда играли «в радость», находя повод для оптимизма в каждом событии. В первый же день после приезда Поллианны тётя Полли оставляет её без ужина, велев ужинать хлебом с молоком на кухне, вместе со служанкой Нэнси, на что Поллианна отвечает: «Что вы, тетя, я очень рада. Я люблю хлеб с молоком, и Нэнси мне очень нравится. Мы так хорошо поужинали вместе». Все нравоучения и наказания тёти Полли её племянница воспринимает с восторгом и благодарностью, чем приводит мисс Полли в замешательство. Постепенно тётя Полли привязывается к Поллианне.

Ответ от Олег Пшик[новичек]
по плану

Ответ от Настя Дубова[новичек]
Этот рассказ достаточно смешной и учит всегда и во всём искать что-нибудь хорошее даже если это совсем бесполезная вещь

Ответ от Alina_ mis[новичек]
Элинор портер, а не Элианор ПортерОдиннадцатилетняя Поллианна Уиттиер (англ. Pollyanna Whittier) приезжает к своей тёте мисс Полли Харрингтон (англ. Polly Harrington) в штат Вермонт. Отец Поллианны Джон Уиттиер скончался, не оставив практически никакого наследства: будучи бедным пастором в маленькой церкви и получая небольшое жалованье, он оставил после себя лишь несколько книг. Так как мать Поллианны давно умерла, а других родственников у неё нет, она вынуждена переехать к тёте Полли, которая всё это время не поддерживала никаких контактов с семьей Поллианны. Старшая сестра тёти Полли в своё время вышла за Джона Уиттиера вопреки желанию родителей, настаивавших на свадьбе с богатым человеком. Но мать Поллианны стала женой миссионера и отправилась с ним на юг, с тех пор семья разорвала с ней всякие отношения. Теперь, двадцать пять лет спустя, тётя Полли живёт одна в огромном доме, унаследовав крупное состояние после смерти всех её близких. Она педантична, строга и принимает племянницу исключительно из чувства долга. Поллианне она выделяет комнату на чердаке, без зеркала, с голыми стенами и практически без мебели, потому что «ей хотелось по возможности отдалиться от общества ребенка и, одновременно, уберечь богатую обстановку: уж она-то была наслышана, как плохо обращаются дети с хорошими вещами».Поллианна же является полной противоположностью Полли: очень живая, говорливая и жизнерадостная. Она учит окружающих игре «в радость» (англ. The Glad Game). Играть начали они с отцом давным-давно, когда им среди пожертвований достались костыли: «Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину, которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли». Тогда отец объяснил Поллианне, что нужно радоваться, раз костыли им не нужны. С тех пор они всегда играли «в радость», находя повод для оптимизма в каждом событии. В первый же день после приезда Поллианны тётя Полли оставляет её без ужина, велев ужинать хлебом с молоком на кухне, вместе со служанкой Нэнси, на что Поллианна отвечает: «Что вы, тетя, я очень рада. Я люблю хлеб с молоком, и Нэнси мне очень нравится. Мы так хорошо поужинали вместе». Все нравоучения и наказания тёти Полли её племянница воспринимает с восторгом и благодарностью, чем приводит мисс Полли в замешательство. Постепенно тётя Полли привязывается к Поллианне, которая тем временем сделала их город радостным, научив всех жителей города играть "в радость".

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Люди хелп! Дайте краткое содержание книги "Поллианна" Элионор Портер!
Поллианна на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Поллианна
Порядок ношения государственных наград в Российской Федерации на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Порядок ношения государственных наград в Российской Федерации
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*