профессионализмы примеры



Примеры профессионализмов

Автор Катюшка) задал вопрос в разделе Школы

приведите примеры слов- профессионализмов... Плиз. Плиз и получил лучший ответ

Ответ от Ѝто я[гуру]
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон.
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное». В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не способствует их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов). Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.

Ответ от Анна калинина[активный]
дом, акварель, карандаш....

Ответ от Sofi Jouns[новичек]
беседка - подвесное сидение, кошка - небольшой якорь.

Ответ от Мария Кулагина[новичек]
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон.
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное». В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не способствует их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов). Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.

Ответ от Ѐамиль Зиядиев[новичек]
баранка

Ответ от Анна Чернецкая[новичек]
какие слова профессионализмы к слову кассир плиз

Ответ от Игорь Вячеславович Таибов[новичек]
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон.
Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное». В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном.
К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины.
Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не способствует их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов.
Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники.
Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов). Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.

Ответ от Дарья Лесунова[новичек]
а к слесарю?

Ответ от Алина Тройнова[новичек]
зуб диагноз

Ответ от Вячеслав Макаров[новичек]
скальпель, титановый бур

Ответ от Илья тютюнник[новичек]
приктозн

Ответ от Наталья Говорина[новичек]
А к пекарю?

Ответ от Ирина Пустовая[новичек]
а помогите подобрать к товароведу))

Ответ от Ильза Халиуллина[новичек]
скальпиль

Ответ от Дашка[новичек]
колба, пробирка- химик ( учитель химии)

Ответ от Борис бабаян[новичек]
держак - держатель электродов у электросварщиков. болгарка - угловая шлифовальная машина, автономка - -шуруповерт с аккумуляторной батареей. метизы - металлические изделия для крепежа ( шурупы, винты, болты, шайбы и т. д.), у сантехников прокладочная фторопластовая лента ФУМ называется попросту фумка.

Ответ от Fl@mderwinght[эксперт]
соосность, плоскостность, расточка, фрезерование, метрология, квалитет.... Это инженерные профессионализмы. Если мало - добавлю.

Ответ от ~~~Яночка~~~[новичек]
Смотря для какой тебе профессии нужны профессионализмы... если для профессии врач, то - шприц, бинт, вакцина... и т. д.

Ответ от ОБЕЗЬЯНКА[гуру]
дифференциация, индивидуализация, зона ближайшего развития, мотивация

Ответ от Нюся[новичек]

" Монтажка, монтировка "- лом монтажный (слесарное) ; "секач" - шабер (молоток сварщика - зубило с рукояткой, для удаления наплывного шлака) ; "скаты" - колесные шины (водительское) ; "поросенок" - бойлер теплообменник (от котельщиков) ; " американка " - вид штуцерного соединения (слесарное) ; "лапша" - провод двухжильный (электр. )
" Вкурила? " - поняла? (сленг слесаря )

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: приведите примеры слов- профессионализмов... Плиз. Плиз

дайте определение , подберите 3-4 примера к ним общеупотребительные слова-проффесиональные слова-диале
Профессионализмы - это слова, которые используются людьми лишь данной профессии для обозначения
подробнее...

Перечислите примеры культурных норм...
Классификация норм

I. Нормы, поддерживающие формализованный порядок как в обществе в
подробнее...
спросили в Другое
пример делового протокола
Деловым протоколом в мире бизнеса принято называть высший уровень делового этикета. В нем всё
подробнее...
спросили в Другое
Назовите пожалуйста слова профессионализмы и их значение и кто их использует?
ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ, слова и выражения, свойственные речи какой-либо профессиональной группыподробнее...

по 1 примеру к синонимам, антонимам, омонимам, орхаизмам, историзм, неологизмам, диолектизмам, профессионализмам
Синонимы : смелый, храбрый; ходить, шагать, бродить
Антонимы: высокий-низкий, толстый,
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Общество
признаки предпринимательской деятельности, их сущность, примеры.
Предпринимательской является деятельность самостоятельная, осуществляемая на свой риск,
подробнее...
Профессионализм на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Профессионализм
Пушкин Александр Сергеевич на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Пушкин Александр Сергеевич
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*