Автор Ётрелец задал вопрос в разделе Литература
Насколько удачный перевод? и получил лучший ответ
Ответ от Јинша[гуру]
Очень хорошо, только не передана мысль о том, что надо беречь этих птиц по причине уменьшения популяции. Это важный момент.
Шинша
Искусственный Интеллект
(337691)
Почему же? Нигде не сказано, что количество строф перевода обязательно должно совпадать с оригиналом. Но вы можете попытаться изменить что-то и вставить эту мысль или даже заменить уже существующие строки, потому что главную идею можно продвигать даже в ущерб точности.)) Вот в последнем куплете можно убрать описание ног птички и заменить на призыв оберегать ее . А можно и просто что-то добавить.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Насколько удачный перевод?
Каких розовых птиц вы можете назвать? ..
На острове Амбон и у прибрежных жителей острова Серам - в Индонезии, Молуккский какаду носит
подробнее...
Подскажите крылатые фразы или пословицы о театре, куклах, спектакле(на уровень второклассников чтоб доступно было) -ПЛИЗ
Привет! А загадки подойдут? ))) Удачи Вам !!
Есть у девочки подружка –
Симпатичная
подробнее...
спросили в Юмор
Хотите прочитать смешные заголовки Прессы? 🙂
а вот ещё:
Мастурбатор из тюмени изобрёл волшебные перчатки
В детском саду
подробнее...
Хотите прочитать смешные заголовки Прессы? 🙂
а вот ещё:
Мастурбатор из тюмени изобрёл волшебные перчатки
В детском саду
подробнее...