Коммунизм пыздыр максымардыш пыж перевод
Автор Дубний Нильсборий задал вопрос в разделе Лингвистика
Переведите, пожалуйста: Коммунизм – пыздыр максымардыш пыж. Это на каком языке? А вы согласны, что он пыздыр? и получил лучший ответ
Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Какой-то из тюркских.
Какой именно сложно сказать.
Написано, как я считаю, "Наша цель коммунизм".
"Пыздыр" уж очень смахивает на быздыр или бизнинг, то есть, "наш".
Цель -- максад, максым.
С пыжем затруднюсь.
В общем, мой вариант — "Коммунизм — наша цель"
Сергей Петров
Высший разум
(152403)
Пыздыр это наш, максымардыш "наша цель", видимо тоже с личным суффиксом, обозначающим "наш", а пыж я не знаю и нет мыслей.
Ответ от Александр Подик[гуру]
это кабардино-черкесский, переводится как "светлое будущее человечества".
это кабардино-черкесский, переводится как "светлое будущее человечества".
Ответ от Next[гуру]
Это татарский язык, к сожалению, не владею.
Это татарский язык, к сожалению, не владею.
Ответ от Алекс Шенк[гуру]
....В Питере долгое время на ПЛОЩАДИ ЛЕНИНА одно из зданий площади украшали огромные светящиеся буквы.... а в целом надпись была лихая-НАША ЦЕЛЬ-КОММУНИЗМ! Здание то было и есть-ВОЕННОЙ АРТИЛЛЕРИЙСКЙ АКАДЕМИИ.... Полный ПЫЗДЫР С ПЫЖОМ!!!!
....В Питере долгое время на ПЛОЩАДИ ЛЕНИНА одно из зданий площади украшали огромные светящиеся буквы.... а в целом надпись была лихая-НАША ЦЕЛЬ-КОММУНИЗМ! Здание то было и есть-ВОЕННОЙ АРТИЛЛЕРИЙСКЙ АКАДЕМИИ.... Полный ПЫЗДЫР С ПЫЖОМ!!!!
Ответ от Alexander[эксперт]
Пыздыр не пыздыр, все равно коммунизму пиздец
Пыздыр не пыздыр, все равно коммунизму пиздец
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Переведите, пожалуйста: Коммунизм – пыздыр максымардыш пыж. Это на каком языке? А вы согласны, что он пыздыр?