Автор ___A_L_I_S_A задал вопрос в разделе Домашние задания
что такое заимствованные и устаревшие слова??? и получил лучший ответ
Ответ от Дмитрий Филяков[гуру]
Устаревшими называются такие слова, которые вышли из активного употребления. Так, перестали употребляться в связи с исчезновением понятий слова боярин, бурмистр, дьяк, вече, царь и другие. Слова этой группы называются историзмами. Некоторые из них еще понятны носителям языка, но активно ими не используются.
Если понятие о предмете, явлении, действии, качестве сохраняется, а названия, закрепленные за ним, в процессе развития языка заменяются другими, более приемлемыми по тем или иным причинам для следующих поколений носителей языка, то старые номинации также переходят в разряд пассивной лексики. Они образуют группы так называемых архаизмов: понеже — потому, вежды — веки, гостьба — торговля и другие. А некоторые из слов подобного типа практически стоят уже за пределами даже пассивно существующих лексических запасов современного литературного языка: тать — вор. Нередко и те и другие типы архаизмов сохраняются в современном языке в составе фразеологизмов: попасть впросак, где просак — прядильный веревочный станок; ни зги не видно, где зга — дорога, дорожка.
Процесс перехода слов из группы активного употребления в пассивную длительный, постепенный. Он обусловлен и внеязыковыми причинами (например, социальными изменениями) и собственно языковыми, из которых весьма существенную роль играют системные связи устаревающих слов. Чем обширнее эти отношения, чем они разнообразнее и прочнее, тем медленнее переходит слово в пассивно используемую часть лексики.
К устаревшим относятся не только давно вышедшие из употребления слова, но и такие, которые возникли и устарели сравнительно недавно: комбед (комитет бедноты) , ликбез (ликвидация безграмотности). Устаревшими могут быть слова исконные (шелом, хоробрый) и заимствованные (старославянизмы вежды — веки, риза — вид церковной одежды) .
В зависимости от того, устаревает ли слово полностью, сохраняются ли отдельные его элементы, меняется ли фонетическое оформление слова, выделяют несколько типов архаизмов: собственно лексические, лексико-семантические, лексико-фонетические и лексико-словообразовательные.
К собственно-лексическим относят слова, которые устарели целиком и перешли в пассивный слой, например: зане — так как;
К лексико-семантическим относят отдельные многозначные слова, у которых устарело одно или несколько значений. Например, у слова гость устаревшим является значение «иноземный торговец» , а остальные сохранились.
К лексико-фонетическим архаизмам относятся слова, у которых в процессе исторического развития языка видоизменилась звуковая форма (при сохранении содержания) : аглицкий — английский, бусульманский — мусульманский, кроп —укроп и так далее.
К лексико-словообразовательным архаизмам относят такие слова, у которых устарели отдельные словообразовательные элементы: безлюдство — безлюдие, белость — белизна, вскольки — поскольку, высость — высота и так далее.
В зависимости от того, из какого языка пришли те или иные слова, могут быть выделены два типа заимствований:
заимствования из славянских языков (т. е. родственные) ;
заимствования из неславянских языков.
К первому типу относятся, во-первых, заимствования из старославянского языка, а также из других славянских языков (например, украинского, белорусского, польского, болгарского, чешского) .
Ко второму типу относятся заимствования из греческого, латинского языков, а также тюркские, иранские, скандинавские, западноевропейские (романские, германские и другие) .
По времени появления в русском языке заимствования также неоднородны. Одни из них являются ранними: они осуществлялись или в период общеславянского языкового единства, или в период развития восточнославянского, то есть древнерусского, языка, другие - более поздними (они пополняли уже собственно русскую лексику) .
спасибо
Заимствование - замещение слов из других языков (новые понятия) . Пример устоявшихся заимствований: Металлургия (термин заимствованный из латыни, но терминология англицызмы) : конвертер, мартен (печь) , стрипперный кран, сляб, блюминг и т. д. Тюркизмы: балык, башмак, майдан, сундук, башлык, атаман, есаул, казак, ятаган, янычар. Механика (Mechanics): кран, танк, бак, труба. Заимствования - это взимное проникновение культур и языков. Устаревшие слова понятные, но не употребимые в связи с отсутствием понятий или заменой на новые слова. Око, злато, древо. Рекорд по новым словам принадлежит английскому языку. Internet, blog, ICQ, newsreader, computer, calculator, spam and so on.
заимствованные - спертые самым наглым образом из других языков, например браузер, айфон, парламент, балет и тд - их очень много в нашем языке.
устаревшие - которые употребляли раньше, а сейчас - некомильфо ))
например. . сударыня, рогожа, продразверстка и др.
устаревшие -старые слова которые вышли из обихода (ляпота, поэлику) заимствованые-иностранные которые вошли в нашу жизнь типа менеджер и т д
Заимствованные слова - это слова, которые пришли в русский язык из других языков.
Устаревшие - которые уже не используются.
ложе, око-устаревшие, заимствованные-это те, которые взяты с других языков...
Слова, которые были заимствованы и устарели. Кэп
напишите сочинение рассуждение на тему "язык не стоит на месте он развивается" не мене 50 слов .около этого.хорошо???
Все мы знаем, что наш великий русский язык живёт и развивается, то есть на смену устаревшим словам
подробнее...