Автор Йй йй задал вопрос в разделе Образование за рубежом
Помогите перевести текст с немецкого. и получил лучший ответ
Ответ от Alexander Zalevski[гуру]
Как Nena "Чудеса случаются" пел только до полуночи, блески слезы. Художники были в руках, Удо Линденберг поблагодарил аудиторию. Пять часов "Рок против правых насилия": Концерт открытия в Дрездене был огромный успех. 100 музыкантов из Вестфалии, на Ямайке, Гавайях и Швабии были для благотворительного концерта на сцене в течение 20 лет, он был такой комплектации музыкальный саксофонист Клаус Kreuzeder "Один из лучших фестивалей, что я был в состоянии засвидетельствовать. " Первая песня LINDENBERG был программу "Клянусь против нацистов мы находимся в начале. " Нена и Хельге Шнайдер, Питер и Рон Маффай Уильямс, Söhne Mannheims, оранжевый Синий и многие другие сыграли деньги за "звезд" действия "Борьба с насилием правого толка". Самые большие аплодисменты были студенты и час уток, которые защищают себя в деревнях и городах против неонацистов. Они вышли на сцену и праздновались музыкантами и модератором Инго Аппельт как поп-звезды. Каждое событие должно было быть подкреплены массовым пребыванием полиции до сих пор. Удо Линденберг защищен угрозы смерти от нескольких телохранителей. Удо Линденберг и его коллеги надеются, художник einzuspielen с их тура полмиллиона евро, за «выход» и других инициатив. Таким образом, совершенные молодые люди чувствуют себя поддержку в своей ежедневной борьбе против справа и не сдаваться. Когда "Рок геген Rechts" тур (здесь, в Дрездене) стоят модератором Инго Аппельт и музыкантов Удо Линденберг на стороне тех, кто конкурировать со своими инициативами каждый день против насилия и ксенофобии.
нормальный перевод стоит денег- платите- переведем
класс
откуда только этот текст - автор явно не немец...