роза по латыни



Автор Vladimir Andreev задал вопрос в разделе Литература

Применение изречения: "Sub rosum dictum" и получил лучший ответ

Ответ от Дмитрий Мартынов[гуру]
Вы почему розу в средний род поставили? ! Sub rosa dictum - дословно "Под розой сказанное". У греков роза - символ строгой нравственности, ей награждали за выдающиеся деяния. В Риме, в период его падения, этот цветок был символом порока и предметом роскоши, на который тратились безумные деньги. Однако на пирах она являлась символом молчания. От розы и пошло выражение: "sub rosa dictum" - сказанное под розой, под секретом.
Хотя античные розы более походили на шиповник - блёклые, с небольшими цветками и выдающейся колючести...
Дмитрий Мартынов
Высший разум
(109900)
Милостивый государь! Я также отнюдь не являюсь латинистом-профессионалом, однако не имею привычки вводит в заблуждение своих собеседников - пусть и невольных, а равным образом, и сомневаться в причинах и основаниях критики со стороны этих предполагаемых собеседников. Термин "роза" в латинском языке, как и в русском, на что Вы имели уже возможность указать, является существительным женского рода nomen substatntivum feminium, 1-го склонения (Declinatio prima). Образец склонения (в единственном числе):
rosa
rosae
rosae
rosam
rosa
То, что написали по-латыни Вы - дословно по-русски - "Под розом сказанное".

Ответ от Ирина Колесова[гуру]
Тайна Розы: об одном забытом символе в бестселлерах века прошлого и века нынешнего.
"Но среди всех упомянутых пиршеств и оргий роза, кроме украшения, имела еще оригинальнейшее назначение. Она служила символом молчания…
Латинская пословица говорит: “in vino veritas” (в вине истина) , указывая тем, что опьяненный винной влагой человек может выболтать все свои тайны. А так как во время упадка Рима было очень опасно делиться публично своими мыслями, то, чтобы напомнить разгоряченным головам, что нужно держать язык за зубами, вешали во время римских пиршеств на потолке залы искусственно сделанную белую розу. Взгляд на эту розу заставлял сдерживать свою откровенность многих. Говорят, что от этой розы пришло даже известное латинское выражение: “sub rosa dictum” — сказанное под розой; в смысле: под секретом"

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Применение изречения: "Sub rosum dictum"
Абрикос обыкновенный на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Абрикос обыкновенный
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*