рубайат омара хайяма



Автор АлИнКа ЦОЙ***** задал вопрос в разделе Литература

Нашла в интернете книжку Омара Хайяма "Рубаи". пошла в книжный магазин там она называется "рубайят" есть отличие? и получил лучший ответ

Ответ от Afar[гуру]
Рубаи - единственное число, рубайат - множественное. Как стихотворениЕ и стихотворениЯ.

Ответ от Андрей[гуру]
нет

Ответ от Ёергей Смолицкий[гуру]
Хочу немного уточнить ответ Afar.
Действительно, на языке фарси будет, если перевести в русскую транскрипцию, в единственном числе "рубаи", во множественном - "рубайят".
В русском языке наиболее распространенным способом образования множественного числа существительных является добавление окончания -и (-ы) . Поэтому персидское слово "рубаи" русским ухом воспринимается, как слово во множественном числе. Кроме того, при употреблении в русском тексте иноязычных слов, имеющих нехарактерные для русского языка окончания, они при переводе во множественное число остаются неизменными (интересные шоу, несколько пальто и так далее) .
Поэтому, если Вы посмотрите на употребление слова "рубаи" в русских текстах, то увидите, что чаще всего оно подразумевает множественное число. Вот пример из предисловия: "Здравствуй, добрый читатель! Здесь ты найдёшь лучшие рубаи поэта и мудреца Омара Хайяма".
Поэтому заглавие книги "Рубаи" подразумевает, что это слово употреблено во множественном числе. А "Рубайят" - это точное звукоподражательное воспроизведение персидского названия книги Хайяма.
По сути же - одно и то же.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Нашла в интернете книжку Омара Хайяма "Рубаи". пошла в книжный магазин там она называется "рубайят" есть отличие?
Омар Хайям на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Омар Хайям
Осипов Алексей Александрович актёр на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Осипов Алексей Александрович актёр
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*