Автор Мария Безгина задал вопрос в разделе Прочее туристическое
как польские имена переводятся на русский язык??? к примеру Матеуш (на польском) Матфей (на русском) и получил лучший ответ
Ответ от Варвара Орлова[гуру]
А зачем их переводить? Мы же не называем Майкла Михаилом, Джона Иваном, Жоржа Георгием и пр.?
Варвара Орлова
Просветленный
(24698)
Безусловно.
Ответ от Red Devil ?[гуру]
v razdel pravilnii pishite k primeru
v razdel pravilnii pishite k primeru
Ответ от Tiana[гуру]
Имена не переводятся. И "Матфей" имя не русское, а иудейское. Просто в каждой стране произносят по-своему
Имена не переводятся. И "Матфей" имя не русское, а иудейское. Просто в каждой стране произносят по-своему
Ответ от Мона Лиса[гуру]
Аналоги имён: Анджей=Андрей, Стефан=Степан, Томас=Фома, Пиотр=Пётр
Перевод польских мужских имён:
Александр - защитник мужчин
Алексей - защитник
Алес - защитник человечества
Алойзы - знаменитый воин
Амадей - любить бога
Амада - любить бога
Амадеус - любить бога
Амброзий - бессмертный
Анастезий - воскрешение
Анджей - мужчина воин
Антони - бесценный
Аполинарий - разрывающий
Аркадиус - блаженный
Арон - приносит свет
Августин - почтенный
Аврелия - золотой
Багумил - Бог пользы
Бартоломей - сын Талмея
Бартоз - сын Талмея
Бенедикт - благословенный
Блейз - шепелявящий
Богуслав - Бог славы
Бозидар - божественный дар
Болека - большая слава
Болеслав - большая слава
Бонифаций - хорошая судьба
Борис - борец, воин
Братомит - брату польза
Братумит - брату польза
Бронислав - славный защитник
Василий - царь
Валентин - здоровый, сильный
Валериан - быть здоровым, чтобы быть сильным
Валерий - быть здоровым, что бы быть сильным
Вацлав - большая слава
Велислав - великая слава
Веслав - великая слава
Виктор - завоеватель
Винсент - завоеватель
Вислав - великая слава
Вит - жизнь
Витолд - лесной властитель
Владислав - правило славы
Влодек - править по правилам
Влодзимеж - мирный правитель
Владзислав - правила слава
Войцех - утешение-воин
Войтек - утешение-воин
Габриэль - Божий человек
Габрис - Божий человек
Габриз - Божий человек
Гавел - петух
Генрих - богатый, могущественный
Гервазий - копье раба
Герой - герой, воин
Григорий - бдительность
Густав - военный советник
Дариуш - имеет много, богатый
Джером - святое имя
Джозеф - приумножение, прибы
Аналоги имён: Анджей=Андрей, Стефан=Степан, Томас=Фома, Пиотр=Пётр
Перевод польских мужских имён:
Александр - защитник мужчин
Алексей - защитник
Алес - защитник человечества
Алойзы - знаменитый воин
Амадей - любить бога
Амада - любить бога
Амадеус - любить бога
Амброзий - бессмертный
Анастезий - воскрешение
Анджей - мужчина воин
Антони - бесценный
Аполинарий - разрывающий
Аркадиус - блаженный
Арон - приносит свет
Августин - почтенный
Аврелия - золотой
Багумил - Бог пользы
Бартоломей - сын Талмея
Бартоз - сын Талмея
Бенедикт - благословенный
Блейз - шепелявящий
Богуслав - Бог славы
Бозидар - божественный дар
Болека - большая слава
Болеслав - большая слава
Бонифаций - хорошая судьба
Борис - борец, воин
Братомит - брату польза
Братумит - брату польза
Бронислав - славный защитник
Василий - царь
Валентин - здоровый, сильный
Валериан - быть здоровым, чтобы быть сильным
Валерий - быть здоровым, что бы быть сильным
Вацлав - большая слава
Велислав - великая слава
Веслав - великая слава
Виктор - завоеватель
Винсент - завоеватель
Вислав - великая слава
Вит - жизнь
Витолд - лесной властитель
Владислав - правило славы
Влодек - править по правилам
Влодзимеж - мирный правитель
Владзислав - правила слава
Войцех - утешение-воин
Войтек - утешение-воин
Габриэль - Божий человек
Габрис - Божий человек
Габриз - Божий человек
Гавел - петух
Генрих - богатый, могущественный
Гервазий - копье раба
Герой - герой, воин
Григорий - бдительность
Густав - военный советник
Дариуш - имеет много, богатый
Джером - святое имя
Джозеф - приумножение, прибы
Ответ от Ђамара Стешенко[гуру]
Ежи - Юрий, он же Жора, он же Гоша...
Ежи - Юрий, он же Жора, он же Гоша...
Ответ от Абсурд абсурдович[гуру]
а зачем их переводить, какой в этом смысл
а зачем их переводить, какой в этом смысл
Ответ от Елизавета Кириллова[гуру]
Елизавета-Эльжбета, Андрей-Анджей, Елена-Элена, Ольга-Хельга
Елизавета-Эльжбета, Андрей-Анджей, Елена-Элена, Ольга-Хельга
Ответ от Galina Polyakova[гуру]
Вообще-то имена не переводятся. Если уж переводить, то переводите все - и свое имя тоже.
Вообще-то имена не переводятся. Если уж переводить, то переводите все - и свое имя тоже.
Ответ от Бидон Енотов[гуру]
Имена НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!
Имена НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ!
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как польские имена переводятся на русский язык??? к примеру Матеуш (на польском) Матфей (на русском)
спросили в Другое
Скажите пожалуйста как звучит имя Иван на разных языках мира (испанский, к примеру, и т. д.)?
Хуан (по-испански) ,
Иойннэс (по-греко-византийски) ,
Иоганн (по-немецки) ,
Юхан
подробнее...
Скажите пожалуйста как звучит имя Иван на разных языках мира (испанский, к примеру, и т. д.)?
Хуан (по-испански) ,
Иойннэс (по-греко-византийски) ,
Иоганн (по-немецки) ,
Юхан
подробнее...
спросили в Общество
Как по украински будет Ваня?
по-украински - Іван
Имя Иван издавна считается типичным, характерным русским именем,
подробнее...
Как по украински будет Ваня?
по-украински - Іван
Имя Иван издавна считается типичным, характерным русским именем,
подробнее...
А чье имя ИВАН, спор тут у нас вышел, помогите?
Иван-значит простой.На латинском прост-это дурак.Хотя на этот счёт есть старый анекдот,как в СССР
подробнее...
спросили в Другое
как пройти в библиотеку
дурной вопрос - дурной ответ -
На вопрос, " как пройти в библиотеку", отвечайте: "Не вем, пся
подробнее...
как пройти в библиотеку
дурной вопрос - дурной ответ -
На вопрос, " как пройти в библиотеку", отвечайте: "Не вем, пся
подробнее...
имя ЯН это русское имя? имя
Ян — мужское имя. Происходит от еврейского имени ( ???—
«Яхве (Бог) помиловал» ) . В наше
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Хобби
Имя Алина польское? украинское? откуда оно произошло?
Значение имени Алина
Происхождение имени Алина. Имя Алина русское, немецкое,
подробнее...
Имя Алина польское? украинское? откуда оно произошло?
Значение имени Алина
Происхождение имени Алина. Имя Алина русское, немецкое,
подробнее...
спросили в Политика Тарасов
тарас бульба был украинец? если да то почему русские им гордятся как своим ?
Тарас Бульба был
подробнее...
тарас бульба был украинец? если да то почему русские им гордятся как своим ?
Тарас Бульба был
подробнее...
Бен Гейн. В чем НЕОБЫЧНОСТЬ написанных им КАРТИН ?
В топографии считается, что любой объемный предмет, как и любую плоскость можно описать при помощи
подробнее...
можете ответить на вопрос по расказу Андрея платоновича платонова "Юшка" ???
Не случайно эпиграфом к уроку стали слова из Нагорной проповеди Иисуса Христа, именно о любви к
подробнее...
спросили в Русские
Где и когда родился великий русский полководец Александр Суворов?
Александр Васильевич Суворов родился (13) 24 ноября 1729 года (по другим сведениям – 1730) в
подробнее...
Где и когда родился великий русский полководец Александр Суворов?
Александр Васильевич Суворов родился (13) 24 ноября 1729 года (по другим сведениям – 1730) в
подробнее...
1)Почему Юшку назвали Юшкой? (значение имени) 2)Почему настоящее имя Юшки это Ефрим Дмитриевич? (значение)
Не случайно эпиграфом к уроку стали слова из Нагорной проповеди Иисуса Христа, именно о любви к
подробнее...
спросили в Баже
Подскажите красивое древнее женское имя???
Россия – Иван, Англия – Джон, Франция – Жан, Испания – Хуан, Германия – Ханс, Италия – Джованни.
подробнее...
Подскажите красивое древнее женское имя???
Россия – Иван, Англия – Джон, Франция – Жан, Испания – Хуан, Германия – Ханс, Италия – Джованни.
подробнее...
Вопрос по истории кучастникам ЕГЭ. Кто такой Ордин-Нащекин?
Афанасий Лаврентьевич Ордин-Нащокин (1605(1605), Псков — 1680, Псков) — дипломат и политик в
подробнее...
кто из наших знаменитых соотечественников носил имя иван?напиши полностью имена,отчества и фамилии этих людей.что ты зн
В Википедии (там же можно просмотреть и биографии) :
Иван Сирко — Непобедимый казацкий
подробнее...
Было ли у Сатаны еще какое-нибудь имя?
имя Ему - Легион...)) )
====
* Абаддон, Абаддона (ивр.
подробнее...