Автор Celebrity задал вопрос в разделе Образование
ответьте пожалуйста что такое в русском языке... и получил лучший ответ
Ответ от Марыся[гуру]
Общепризнанным приемом выразительности речи является употребление слов в переносном значении. Основные разновидности переносного значения — метафора и метонимия. Метафора — употребление слова для обозначения предмета, явления, действия на основе сходства с предметом, явлением, действием, обычно обозначаемыми этим словом. Это наблюдается, например, в отрывке из книги Н. Н. Михайлова "Земля русская": Пароход весь белый. Поблескивают медь поручней и стекла окон. Крытая галерея обегает все каюты. Сзади косо висит лодка. Метонимией называется переносное употребление слова для обозначения предмета или явления, так или иначе связанного с предметом или явлением, обычно обозначаемым этим словом. В отличие от метафоры, при метонимическом употреблении слов между предметами, объединяемыми одним названием, сходство отсутствует, например: Победы в Отечественной войне были завоеваны благодаря великому единству фронта и тыла, т. е. Советской Армии, боровшейся на фронте, и трудящихся в тылу. Говорит Москва, т. е. передачу ведет московская радиостанция. Урал — кузница победы (= промышленность Урала) и т. д.
Одну из разновидностей метонимии представляет синекдоха, когда название части употребляется для обозначения целого: Бедуин забыл наезды для цветных ковров и поет, считая звезды, про дела отцов. Так Лермонтов характеризует не одного бедуина, а бедуинов в целом. А сегодня мы [советские писатели] решаем новую задачу, и, может быть, не менее трудную, чем прежние наши задачи. Перед писателями — неимоверно выросший на войне советский человек (Тренев, Не бойтесь дерзать) .
Метафора и метонимия не разграничены и нередко могут совмещаться в одном образе. Так, в афоризме Гоголя, характеризующем резкое изменение литературных вкусов и направлений в XVIII веке: Поэзия наша, по выходе из церкви, очутилась вдруг на бале; церковь и бал не только выступают символами духовных и светских кругов общества как тесно связанные с ними частные проявления, но и по сходству характеризуют два па-правления поэзии — религиозность одного и легкомыслие другого.
§ 121. Метафоры и метонимии постоянно создаются вновь. Это один из основных путей развития значений слов и обогащения словарного состава. а. Машина дышит, лопасти мерно бьют по воде, и все судно слегка дрожит.
Источник: больше не вошло, скачано, естественно. Google!! дорогая, там есть всё
посмотри в справочнике по русскому или литературе)
ссылка
риторическое обращение. Стилистическая фигура, состоящая в том, что высказывание адресуется неодушевленному предмету, отвлеченному понятию, лицу отсутствующему, тем самым усиливается выразительность реча. Мечты, мечты! Где ваша сладость? (Пушкин) .
антитеза (греч. antithesis — противоположение) . Стилистическая фигура, служащая для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей, образов. Где стол был яств, там гроб стоит (Державин) . Антитеза часто строится на антонимах. Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет (поговорка) .
парцелляция (восходит к франц. parcelle от лат. particula — частица) . Такое членение предложения, при котором содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух или нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы. С девушкой он вскоре поссорился. И вот из-за чего (Гл. Успенский) . У Елены беда тут стряслась. Большая (П а н ф е-р о в) . Флеров — все умеет. И дядя Гриша Дунаев. И доктор тоже (Горьки та). Митрофанов усмехнулся, помешал кофе. Сощурился (Н. Ильина) . Парцелляция широко используется в современной художественной литературе как средство изобразительности, особый стилистический прием, позволяющий усилить смысловые и экспрессивные оттенки значений. От присоединения парцелляция отличается тем, что парцеллируемые части всегда находятся вне основного предложения, тогда как присоединительные конструкции могут быть как в рамках основного предложения, так и за его пределами (в последнем случае парцелляция и присоединение фактически совпадают) .
метонимия (греч. metonymia — переименование) . Употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними; разновидность тропа. Связь может быть:
а) между предметом и материалом, из которого предмет сделан. Не то на серебре — на золоте едал (Г р и-б о е д о в) ;
б) между содержимым и содержащим. Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (Крылов) ;
в) между действием и орудием этого действия. Перо его местию дышит (А. К. Т о л с т о и) ;
г) между автором и его произведением. Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (Пушкин) ;
д) между местом и людьми, находящимися на этом месте. Но тих был наш бивак открытый (Л е р-м о н т о в) .
анафора (греч. anaphora — вынесение вверх) . Стилистическая фигура, заключающаяся в повторении одних и тех же элементов в начале каждого параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка) .
С чего взяли, что профессор Дамблдор гей?
«Семь причин почему профессор Дамблдор — гей»
Когда Джоан Роулинг сделала свое
подробнее...
кто такой растаман?
в начале 1990-х годов на постсоветском пространстве образовалась особая молодёжная субкультура,
подробнее...