сенсей и семпай разница



Автор Dthihiko Uchiha задал вопрос в разделе Гуманитарные науки

как с японского переводица слово семпай и сенсей а также но дана и получил лучший ответ

Ответ от Belyi Medved[гуру]
семпай - "товарищ, стоящий впереди"
сенсей - "рождённый раньше", обращение к учителю, преподавателю, врачу, юристу, политику.

Ответ от Алёна Ховратович[новичек]
Как я знаю, семпай и сенсей - это учитель, а но дана - это обращение к человеку, которого ты уважаешь

Ответ от Fedut94[гуру]
Возможно я ошибаюсь, но по своему карате помню, что сэнсэй - это учитель, мастер. Сэмпай -самый опытный ученик сэнсэя

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как с японского переводица слово семпай и сенсей а также но дана

Вопрос к анимешникам! В чем смысловое различие между приставками -тян, -сан и -кун?
Это не приставки, а именные суффиксы. Они добавляются после имени или фамилии. Разница между ними
подробнее...
Театр роман на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Театр роман
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*