серенький козлик



Автор Lianochka задал вопрос в разделе Прочие тенденции стиля жизни

Когда была написана песенка «Жил-был у Машеньки серенький козлик» , кто написал и чем она прославилась? и получил лучший ответ

Ответ от A-stra[гуру]
Дополню.
Вот дословный перевод и оригинал текста.
Есть у Мэри друг-баран,
Белый, как сметана.
Ни за что не встретить вам
Мэри без барана.
Он и в школу с ней пришёл
Против всяких правил —
Всех детей в восторг привёл,
Взрослых позабавил.
Но учитель говорит:
«Это очень странно!
Я не знаю, как учить
Азбуке барана.
Так что выйди-ка, дружок,
Поскорей за двери
Да ступай-ка на лужок,
Подожди там Мэри» .
«С ней он ходит отчего? » —
Спорят дети страстно.
А учитель: «Ведь его
Мэри любит, ясно? »
Mary had a little lamb,
Its fleece was white as snow;
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go.
It followed her to school one day
That was against the rule;
It made the children laugh and play
To see a lamb at school.
And so the teacher turned it out.
But still it lingered near,
And waited patiently about
Till Mary did appear.
Why does the lamb love Mary so?
The eager children cry;
Why, Mary loves the lamb, you know,
The teacher did reply.
Может, это была любимая колыбельная Эдисона и поэтому он выбрал именно ее на роль 'Евы' звукозаписи и звуковоспроизведения! А вот точно известно, что в дело популяризации песенки-считалочки «Mary Had a Little Lamb» свою червонную лепту внесли такие звезды, как Пол МакКартни (Paul McCartney), Бадди Гай (Buddy Guy) и Стиви Рэй Вон (Stevie Ray Vaughan).
- Stevie Ray Waughan - Mary Had A Littlе Lamb
Существует несколько вариантов текста этой песенки. Кроме того, версии насчет авторства расходятся.
Я пришла к выводу, что наша песенка о сереньком козлике и историческая песенка о барашке - совершенно разные вещи!! !
Из детской песенки неизвестного автора, которая впервые появилась в русской литературе, когда писатель И. С. Тургенев включил ее в текст своей комедии «Месяц в деревне» (1855).
Песенку стали помещать в российские песенники начиная с 1855 г. :
Жил-был у бабушки серенький козлик,
Жил-был у бабушки серенький козлик,
Вот как! Вот как! серенький козлик!
Вот как! Вот как! серенький козлик!
Бабушка козлика очень любила.. .
Вздумалось козлику в лес погуляти.. .
Напали на козлика серые волки. .
Серые волки козлика съели.. .
Оставили бабушке рожки да ножки.
Эта песенка представляет собой вольный перевод с польского оригинала, который сохранился в рукописном сборнике польских песен, составленном около 1713 г. (Перетц В. Н. Заметки и материалы для истории песни в России / Изв. отд. рус. языка и словесности имп. Академии наук. М. , 1901. Т. VI. Кн. 2):
Byhi Babusia domu bogatego, Miala koziolka bardzo rogatego, Fiu-tak, pfleik-tak, bardzo rogatego...
Шутливо-иронически о ком-либо, потерпевшем жестокое поражение, неудачу и т. д.Источник: ссылка

Ответ от Дождь.[гуру]
Козлик жил у бабушки.

Ответ от Пользователь удален[гуру]
песенку такую не знаю.. . знаю про БАБУШКУ и козлика...

Ответ от Аллочка[эксперт]
Песня «Жил-был у Машеньки серенький козлик» (Mary Had a Little Lamb) была написана 24 мая 1830 года. С этой песней впоследствии прославился Томас Алва Эдисон, записав ее на фонограф.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Когда была написана песенка «Жил-был у Машеньки серенький козлик» , кто написал и чем она прославилась?
Жил-был у бабушки серенький козлик на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Жил-был у бабушки серенький козлик
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*