шеринг



что такое шеринг

Автор Капли Дождя задал вопрос в разделе Образование

Шерринг. Что это такое? и получил лучший ответ

Ответ от Инна[гуру]
Шеринг
Это словечко стало для меня привычным, но в ответ я часто встречаю недоуменные взгляды. Можно было бы и по-русски, конечно, - «Обратная связь» , но я упорно повторяю: «А сейчас у нас шеринг». На заре своего тренерства я была очарована работой западных мастеров и специально или неосознанно «копировала» многие штучки – приемы, стиль, интонации и некоторые слова. Позже многое исчезло, но вот слово шеринг осталось, как подарок, как талисман на удачную работу. Так что простите мне мою слабость, я буду рассказывать именно о шеринге.
Веду я шеринг, в группе все психологи-коллеги, а один человек – менеджер, но тренингов прошел много и новичком себя не считает. Сделали упражнение, начали его осознавать. Все, как обычно: вопрос – ответ, ассоциации рождаются, воспоминания всплывают, анализ «здесь и теперь» , поведение, мысли, чувства… Я получаю наслаждение от работы, – группа думающая, с хорошими навыками рефлексии. И вдруг наш менеджер говорит: «Это все хорошо, а когда тренинг-то начнется? » Я спрашиваю: «А что происходит сейчас? »
- Разговоры одни…
- А что происходит с тобой, когда другие говорят?
- Я сижу и жду, когда мы начнем следующее упражнение.
- Что ты чувствуешь прямо сейчас?
- Я чувствую, что не хватает динамики, скоро обед, а мы почти ничего не успели.
- Об этом ты думаешь, а что ты чувствуешь?
- Правду сказать?
- Ну, конечно…
- Я чувствую себя дураком, потому что не знаю, что я чувствую.
- А что чувствует дурак?
- Ему страшно, что сейчас очередь до него дойдет, а он не знает, что говорить.
- Тебе страшно?
- Да…
Вот так и «развела» человека на шеринг. Все его предыдущие тренинги преследовали основную цель- сформировать навыки: много упражнений и минимум анализа, тренируйся, и все получится. Шеринг на личностном тренинге – это много времени и много разговоров. Если речь идет о чем-то очень важном, и это не просто беседа двух людей на кухне, а психологическая работа, то внимание группы будет сконцентрировано на разговоре тренера с участником. Реакция группы на шеринге – как лакмусовая бумажка, указывает на то, что определить иным способом проблематично.
Первый шеринг – знакомство, принятие соглашений. Но было бы очень неразумно просто назваться и сказать, с чем согласен - не согласен. Шеринг – это всегда мини-консультация, беседа с очень глубоким смыслом. Тренер говорит мало, но он ведет эту беседу, ненавязчиво, но верно направляя ее в нужное русло. На первом шеринге тренеру важно свести вместе тоненькие ручейки индивидуальных проблем, запросов и вопросов, очень личных, неповторимых историй в общую реку содержания тренинга. А русло для нее уже готово – это тренинг, созданный тренером в уме, со своими целями, задачами, логикой, проигранный в воображении, прочувствованный и оформленный в виде программы, конспекта, плана. Превратится ли это русло в полноводную реку, которая течет свободно и естественно и не стремится повернуть вспять – решит начало, первый шерринг.
Вопросы первого шеринга:
- Представьтесь и расскажите что-то о себе, что посчитаете нужным.
- Скажите, зачем вы пришли на тренинг? или, Что вы хотите получить от тренинга? (те, кто отвечают на первый вариант – нацелены на процесс, на второй – для них важно получить ощутимый результат)
Шеринг связывает между собой части тренинга и при умелом подходе у участников создается впечатление, что «это упражнение как раз по нашей теме» , а на самом деле, тема просчитана логически заранее, ее не могло не быть и упражнение, конечно, тоже придумано заранее. Однажды я узнала, что ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ШЕРИНГ называется «Сбор чемодана». Очень часто случается так, что это происходит в буквальном смысле: я веду беседу, в углу стоит моя дорожная сумка, а под окнами стоит машина, которая скоро повезет меня на вокзал, или, наоборот – участники тренинга один за другим подхватывают свои чемоданы и, сказав последние слова на прощание, спешат на поезд. Все это оказы

Ответ от The dubed decade[гуру]

share это доля, значит с кем то че то делить

Ответ от Пользователь удален[гуру]
Явно русско-английское что-то. Сокращение. "Шер" + "ринг". Ринг - звонок, звон. "Шер" - интерпритация начальных букв от слова "ширинка". В этом случае "ринг" приобретает значение звука расстёгиваемой молнии. "Инговое окончание ищё раз подтверждает английское происхождение термина и придаёт ему значение действия, глагола. Так что получается "Шерринг" - "расстегнуть брюки". Фи!! ! Зачем на ночь глядя такая пошлость? 🙂

Ответ от Дэ - Ка[гуру]
в психологии, а точнее в тренинговой работе - опрос всей группы. может проводиться до занятия, во время, после окончания - все участники по кругу выссказываются на заданную тему.
в других областях - не знаю.

Ответ от Bijoux[гуру]
Английское-делиться, разделение. Sharing work among -делить работу среди.

Ответ от Ђальён[гуру]
Дословно sharing - разделение; выделение; распределение.
Более точный смысл необходимо определять в зависимости от конкретной ситуации. Например,
sharing device - разделяемое устройство ( устройство, допускающее возможность его совместного использования несколькими другими устройствами, напр. , модемы, мультиплексоры, порты компьютеров и т. п. );
sharing arrangement - условие о порядке долевого раздела;
sharing room - комната в квартире, выделенная для отдельного проживания (очень часто встречаются объявления с предложением совместно снимать квартиру на две семьи, комнаты в такой квартире будут определяться, как sharing);

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Шерринг. Что это такое?
Schering на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Schering
Silent Hill Book of Memories на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Silent Hill Book of Memories
Шеринг Генрик на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Шеринг Генрик
Ширинг Джордж на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ширинг Джордж
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*