слабость по английски



Автор Mr. Snapoid задал вопрос в разделе Лингвистика

Как по-английски сказать:" Ты ведь не слабак, верно?" При этом имеется в виду не физическая слабость и получил лучший ответ

Ответ от Workstation workstation[гуру]
В англоязычной лексике нет таких выражений.
Всё построено на позитивных формах
Правильно будет спросить "You are tough male, aren't you?"

Ответ от Alexander Alenitsyn[гуру]
You aren't a weak-spirit man, are you?

Ответ от Shadowrunner[гуру]
- You're not a sissy / a wimp / a wussy, are you?Это всё разговорные синонимы к словам "слабак", "тряпка", "неженка" и т. п.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как по-английски сказать:" Ты ведь не слабак, верно?" При этом имеется в виду не физическая слабость
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*