слабоумие и отвага перевод на английский
Автор Алексей Давыдов задал вопрос в разделе Лингвистика
помощь с переводом на латынь. Как правильно перевести на латынь фразу "Слабоумие и отвага"? и получил лучший ответ
Ответ от Инженер-констриктор[гуру]
Dementia et fortitudo.
Лучше бы, конечно, "dementia et fidentia".
Источник: неплохо бы ещё знать, что такое "правильно"
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: помощь с переводом на латынь. Как правильно перевести на латынь фразу "Слабоумие и отвага"?